周柏豪 - 讓愛高飛 - 劇集 "多功能老婆" 片尾曲 - перевод текста песни на немецкий

讓愛高飛 - 劇集 "多功能老婆" 片尾曲 - 周柏豪перевод на немецкий




讓愛高飛 - 劇集 "多功能老婆" 片尾曲
Lass die Liebe hoch fliegen - Abspannlied der Serie "Multifunktionale Ehefrau"
無承諾 必須答允
Kein Versprechen muss erwidert werden,
傾講不必認真
Gespräche müssen nicht ernst sein.
如疲累 何用心急想被吻
Wenn du müde bist, warum die Eile, geküsst zu werden?
無期望 走得更近
Keine Erwartung, näher zu kommen,
同樣寂寞敏感
Genauso einsam und sensibel.
陪在咫尺 纏繞滿腦是疑問
Ganz nah bei dir, der Kopf voller Fragen.
寧願轉身降溫
Lieber abwenden und abkühlen.
如果想飛不要等
Wenn du fliegen willst, warte nicht.
如果想哭不要忍
Wenn du weinen willst, halte dich nicht zurück.
如不懂相處為你解困
Wenn du nicht weißt, wie wir zurechtkommen, helfe ich dir aus der Not.
從頭謙遜學愛人
Von vornherein bescheiden lernen zu lieben.
如果傷口比較深
Wenn die Wunde tiefer ist,
從此不敢相信真心
Und du dich fortan nicht mehr traust, an wahre Herzen zu glauben,
容許我 變一個 最絕情男人
Erlaube mir, der herzloseste Mann zu werden,
讓你飛出去 我在途護蔭
Damit du davonfliegen kannst, beschütze ich dich auf dem Weg.
人成熟 必須試過
Um reif zu werden, muss man erlebt haben,
損失一些甚麼
Etwas zu verlieren.
曾遺憾 才學懂珍惜下個
Erst Bedauern lehrt, den Nächsten wertzuschätzen.
前行吧 親手放過
Geh voran, lass mit eigener Hand los.
來日拾獲更多
Künftig wirst du mehr finden.
沉默的我 旁邊永遠地留座
Mein schweigsames Ich hält den Platz neben dir für immer frei.
仍不知的結果
Das Ergebnis noch ungewiss.
如果想飛不要等
Wenn du fliegen willst, warte nicht.
如果想哭不要忍
Wenn du weinen willst, halte dich nicht zurück.
如不懂相處為你解困
Wenn du nicht weißt, wie wir zurechtkommen, helfe ich dir aus der Not.
從頭謙遜學愛人
Von vornherein bescheiden lernen zu lieben.
如果傷口比較深
Wenn die Wunde tiefer ist,
從此不敢相信真心
Und du dich fortan nicht mehr traust, an wahre Herzen zu glauben,
容許我 變一個 最絕情男人
Erlaube mir, der herzloseste Mann zu werden,
讓你飛出去 我在途護蔭
Damit du davonfliegen kannst, beschütze ich dich auf dem Weg.
如果想飛不要等
Wenn du fliegen willst, warte nicht.
如果想哭不要忍
Wenn du weinen willst, halte dich nicht zurück.
如不懂相處為你解困
Wenn du nicht weißt, wie wir zurechtkommen, helfe ich dir aus der Not.
從頭謙遜學愛人
Von vornherein bescheiden lernen zu lieben.
如果灰燼可再生
Wenn Asche wiedergeboren werden kann,
重新開始相信真心
Und du von neuem beginnst, an wahre Herzen zu glauben,
容許我 再走近 縱近乎黃昏
Erlaube mir, wieder näherzukommen, auch wenn es fast Abend dämmert.
願你都可以 接受我一吻
Mögest du auch einen Kuss von mir annehmen können.





Авторы: Alan Cheung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.