周柏豪 - 陳某 - Live - перевод текста песни на немецкий

陳某 - Live - 周柏豪перевод на немецкий




陳某 - Live
Herr Chan - Live
陳某佢失過戀歎息痛哭至躲於被裡
Herr Chan, er hatte Liebeskummer, seufzte, weinte bitterlich, bis er sich unter der Decke versteckte
懷疑自己是世上悲慘創舉
Zweifelte, ob er das tragischste Beispiel der Welt sei
霉到再輸哂錢對所有一概不感興趣
So vom Pech verfolgt, dass er sein ganzes Geld verlor, verlor er jegliches Interesse an allem
盲目地喝掉雪櫃幾查凍水
Trank blindlings mehrere Gläser kaltes Wasser aus dem Kühlschrank
蓋著頭如何解放 喝掉了三杯又流淚
Wie kann man sich befreien, wenn man den Kopf bedeckt? Trank drei Gläser und weinte wieder
試問如何從谷底搬遷出去
Darf ich fragen, wie man aus diesem Tiefpunkt herauskommt?
和老死爭過執說一世不再多講半句
Stritt sich mit alten Freunden, sagte, er würde lebenslang kein Wort mehr sagen
其後在見面佢又即刻鬥嘴
Als sie sich später trafen, fingen sie sofort wieder an zu streiten
窮困也花過錢買到只充撐的小鑽碎
Auch in Armut gab er Geld aus, um nur einen kleinen Diamantsplitter zur Fassade zu kaufen
還期望有日可以搬出市區
Hoffte immer noch, eines Tages aus dem Stadtzentrum wegziehen zu können
故事從如何開始 故事每一天在凝聚
Wie begann die Geschichte? Die Geschichte verdichtet sich jeden Tag
結局如何能一一掌握手裡
Wie kann man das Ende vollständig in den Händen halten?
(黎啦! 唱啦!)
(Los! Sing!)
(繼續搖頭傻笑專心嬉戲哪管他沒同類)
(Weiter den Kopf schütteln, albern lächeln, aufs Spielen konzentriert, egal ob er keine Gleichgesinnten hat)
(向着前行無須跟急彎箭咀)
(Geh vorwärts, du musst keinen scharfen Kurvenpfeilen folgen)
煽動旁人隨意張開雙臂
Ermutige andere, ihre Arme frei auszustrecken
愛侶與幸福屬不屬你 命運都捉不到你
Ob Geliebte und Glück dir gehören, das Schicksal kann dich nicht fassen
陳某佢失過戀歎息痛哭至躲於被裡
Herr Chan, er hatte Liebeskummer, seufzte, weinte bitterlich, bis er sich unter der Decke versteckte
懷疑自己是世上悲慘創舉
Zweifelte, ob er das tragischste Beispiel der Welt sei
霉到再輸哂錢對所有一概不感興趣
So vom Pech verfolgt, dass er sein ganzes Geld verlor, verlor er jegliches Interesse an allem
盲目地喝掉雪櫃幾JAR凍水
Trank blindlings mehrere Gläser kaltes Wasser aus dem Kühlschrank
蓋著頭如何解放 喝掉了三杯又流淚
Wie kann man sich befreien, wenn man den Kopf bedeckt? Trank drei Gläser und weinte wieder
試問如何從谷底搬遷出去
Darf ich fragen, wie man aus diesem Tiefpunkt herauskommt?
陳某佢失過戀歎息痛哭至躲於被裡
Herr Chan, er hatte Liebeskummer, seufzte, weinte bitterlich, bis er sich unter der Decke versteckte
懷疑自己是世上悲慘創舉
Zweifelte, ob er das tragischste Beispiel der Welt sei
霉到再輸哂錢對所有一概不感興趣
So vom Pech verfolgt, dass er sein ganzes Geld verlor, verlor er jegliches Interesse an allem
盲目地喝掉雪櫃幾JAR凍水
Trank blindlings mehrere Gläser kaltes Wasser aus dem Kühlschrank
蓋著頭如何解放 喝掉了三杯又流淚
Wie kann man sich befreien, wenn man den Kopf bedeckt? Trank drei Gläser und weinte wieder
試問如何從谷底搬遷出去
Darf ich fragen, wie man aus diesem Tiefpunkt herauskommt?
繼續搖頭傻笑專心嬉戲哪管他沒同類
Schüttle weiter den Kopf, lächle albern, konzentriere dich aufs Spiel, egal ob du keine Gleichgesinnten hast
向着前行無須跟急彎箭咀
Geh vorwärts, du musst keinen scharfen Kurvenpfeilen folgen
煽動旁人隨意張開雙臂
Ermutige andere, ihre Arme frei auszustrecken
愛侶與幸福屬不屬你 誰能聽到這對比
Ob Geliebte und Glück dir gehören, wer kann diesen Vergleich hören?
Woo...
Woo...
向着前行無須跟急彎箭咀
Geh vorwärts, du musst keinen scharfen Kurvenpfeilen folgen
煽動旁人隨意張開雙臂
Ermutige andere, ihre Arme frei auszustrecken
愛侶與幸運屬不屬你
Ob Geliebte und Glück dir gehören
世界根本很優美
Die Welt ist doch wunderschön





Авторы: Chau Pak Ho, Click Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.