周深 - 幸褔里 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周深 - 幸褔里




幸褔里
A Place of Happiness
熟悉的阳光照进幸福里
Familiar rays of sunshine illuminate the dwellings of happiness
堆满平凡四季
Filling every season with its mundane beauty,
各自屋顶 指向远方天地
The rooftops of our homes point to the distant heavens,
轻声唤我说 你将会去哪里
Whispering softly in my ear, "Where are you headed?"
脚步在岁月中走走停停
Our footsteps traverse the sands of time, pausing and resuming,
回到最初的你
Returning you to the essence of your being
苦乐成喜 爱与梦想交替
Bittersweet experiences converge, blending into joy,
故事中我们 依然动人美丽
As we remain captivating and graceful within the tapestry of life
幸福 是白塔到红墙的距离
Happiness is the space between the white pagoda and the red wall,
幸福 是这时的我那时的你
Happiness is the embodiment of my present self and the memory of you
幸福 是拥有太多的风景
Oh, Happiness is the possession of myriad wonders
还是在这里 笑着把你的梦握紧
Or perhaps it is here within these walls, where I clutch your dreams with laughter
熟悉的阳光照进幸福里
Familiar rays of sunshine illuminate the dwellings of happiness
堆满平凡四季
Filling every season with its mundane beauty,
各自屋顶 指向远方天地
The rooftops of our homes point to the distant heavens,
轻声唤我说 你将会去哪里
Whispering softly in my ear, "Where are you headed?"
脚步在岁月中走走停停
Our footsteps traverse the sands of time, pausing and resuming,
回到最初的你
Returning you to the essence of your being
苦乐成喜 爱与梦想交替
Bittersweet experiences converge, blending into joy,
故事中我们 依然动人美丽
As we remain captivating and graceful within the tapestry of life
幸福 是白塔到红墙的距离
Happiness is the space between the white pagoda and the red wall,
幸福 是这时的我那时的你
Happiness is the embodiment of my present self and the memory of you
幸福 是拥有太多的风景
Oh, Happiness is the possession of myriad wonders
还是在这里 笑着把你的梦握紧
Or perhaps it is here within these walls, where I clutch your dreams with laughter
幸福 是白塔到红墙的距离
Happiness is the space between the white pagoda and the red wall,
幸福 是这时的我那时的你
Happiness is the embodiment of my present self and the memory of you
幸福 是拥有太多的风景
Oh, Happiness is the possession of myriad wonders
还是在这里 笑着把你的梦握紧
Or perhaps it is here within these walls, where I clutch your dreams with laughter
笑着把你的梦握紧
Clutching your dreams with laughter





Авторы: 家明, 袁博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.