Zhou Shen - 梦见你 - 电影《时间之子》主题曲/片尾曲 - перевод текста песни на русский




梦见你 - 电影《时间之子》主题曲/片尾曲
Видеть тебя во сне - саундтрек к фильму «Дитя времени»
我終於在某一個夢裡
Я наконец во сне одном
重新見到還年少的你
Увидел юную тебя вновь,
時隔多年又坐在一起
Спустя года мы рядом сели,
依舊像未曾分離那樣親密
Как будто не было разлук и боли.
關於你的都說來聽聽
Расскажи мне всё о себе,
許多事情我已記不清
Многое забыл уже я,
他日遠行 若遇你愛的風景
Но если там, где ты мечтала,
我定會長久地駐足 替你看得更用心
Остановлюсь твои глазами гляну.
當再一次聽你喊出我姓名
Когда услышал имя вновь,
我已將一生都歷經
Я жизнь свою уже прошёл,
明白有些事情早注定
И понял: всё предначертано,
我們都站在時間的河裡
Мы в реке времён лишь тени.
離別是相遇的倒影
Разлука встречи отраженье,
從初問候的那天起
С момента первого «привет»
就有了再見的回音
В «прощай» уже звучали ноты,
如此也要走向你
Но я к тебе иду сквозь годы.
看著眼前還年少的你 (ah-ah-ah)
Гляжу на юную тебя (ah-ah-ah),
恍如流年從未淌過去 (ah-ah-ah-ah)
Как будто время не течёт (ah-ah-ah-ah),
時光飛逝 就算我已經老去
Пусть я состарился давно,
你卻仍有著初見時那雙清澈的眼睛
В твоих глазах тот свет, что был когда-то.
當再一次聽你喊出我姓名
Когда услышал имя вновь,
我已將一生都歷經
Я жизнь свою уже прошёл,
明白有些事情早注定
И понял: всё предначертано,
我們都站在時間的河裡
Мы в реке времён лишь тени.
離別是相遇的倒影
Разлука встречи отраженье,
從初問候的那天起
С момента первого «привет»
就有了再見的回音
В «прощай» уже звучали ноты.
我望著你遠去的背影
Я вижу, как ты скрылась вдалеке,
漸行漸遠 直到看不清
Всё дальше, пока не растаяла,
時間會改變一切
Всё изменит время,
卻再也無法改變你
Но не твой образ во мне.
若多年後還能夠有幸
Когда-нибудь, если повезёт,
與你重逢在另場夢境
Найдёмся в новом сне,
但願那時你在人海裡
Но пусть тогда в толпе людей
仍將我一眼認清
Ты узнаешь меня.
可當我再一次喊出你姓名
Но если я позову тебя,
通天徹地都沒回應
Тишина ответ мне,
整個世界剎那間安靜
Мир застыл в одно мгновенье,
每當想起你 一切都暫停
Лишь память о тебе спасенье.
時間的河像結了冰
Время рекой замерло,
我親愛的你不必醒
Милый, не просыпайся,
就睡在我的回憶裡
Спи в моих воспоминаньях,
你將永遠都年輕
Ты навеки молодой.





Авторы: 钱雷


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.