Текст песни и перевод на английский 周潤發 - 網中人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回望我一生
历遍几番责备和恨怨
Recalling
my
life,
I
have
heard
both
blame
and
regret
无惧世间万重浪
独怕今生陷网中
Unafraid
of
the
world's
ten
thousand
waves,
I
only
fear
falling
into
a
web
in
this
life
谁料到今朝
为了知心我自投入网
Who
would
have
guessed
that
today,
for
the
sake
of
a
soulmate,
I
would
throw
myself
into
a
web
人在网中独回望
世间悲欢尽疑幻
Alone,
I
gaze
back
while
caught
in
the
web,
wondering
if
the
world's
joys
and
sorrows
are
merely
illusions
豪强心中志我未消磨
何妨成与败
The
ambition
in
my
heart
is
not
extinguished,
so
what
if
I
succeed
or
fail
重重艰辛豈怕它
闯开孽网非难事
What
are
the
hardships
I
cannot
endure?
Breaking
out
of
this
web
of
sin
is
not
difficult
唯望到一朝
尽破金光灿烂名利网
I
only
hope
that
one
day,
I
can
break
through
the
golden
net
of
fame
and
fortune
犹像鸟飞广阔天
网开冲出不再返
Like
a
bird
flying
in
the
vast
sky,
once
the
net
is
opened,
I
will
never
return
豪强心中志我未消磨
何妨成与败
The
ambition
in
my
heart
is
not
extinguished,
so
what
if
I
succeed
or
fail
重重艰辛豈怕它
闯开孽网非难事
What
are
the
hardships
I
cannot
endure?
Breaking
out
of
this
web
of
sin
is
not
difficult
唯望到一朝
尽破金光灿烂名利网
I
only
hope
that
one
day,
I
can
break
through
the
golden
net
of
fame
and
fortune
犹像鸟飞广阔天
网开冲出不再返
Like
a
bird
flying
in
the
vast
sky,
once
the
net
is
opened,
I
will
never
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.