Текст и перевод песни 周笔畅 - 一周年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又
又是一年之後
Вот
и
ещё
один
год
прошёл,
又走到了這路口
Снова
пришла
я
к
этому
перекрёстку.
轉角的咖啡香還依舊
Аромат
кофе
за
углом
всё
тот
же,
但是你
最後你沒有
Но
тебя,
в
итоге
тебя
рядом
нет.
你說的在我背後
Ты
говорил,
что
будешь
за
моей
спиной,
沒有
沒出現在那頭
Но
нет,
не
появился
ты
там.
我把你的短信都刪了
Я
все
твои
сообщения
удалила,
感覺要好了
Казалось,
стало
легче.
陌生人一個小動作
Но
любое
неосторожное
движение,
卻讓我又想你很久
И
вот
я
снова
думаю
о
тебе.
我把你照片鎖起了
Я
заблокировала
твои
фотографии,
可是你生日我記得
Но
твой
день
рождения
помню.
我以為很忙
Я
думала,
буду
очень
занята,
盡量不要想
Старалась
не
вспоминать,
不過一年後
Прошёл
всего
лишь
год,
我們終於變了朋友
И
мы
стали
друзьями.
等不到你生日時候
Не
дождавшись
твоего
дня
рождения,
抱著你唱首歌
Чтобы
обнять
тебя
и
спеть
песню.
你看我還是那麼的溫柔
Видишь,
я
всё
та
же
нежная,
卻是朋友的朋友
Но
лишь
друг
твоего
друга.
再想不出什麼藉口
還有要求
Не
могу
придумать
больше
никаких
причин,
никаких
просьб.
不過一年後
Прошёл
всего
лишь
год,
我們終於只是朋友
И
мы
стали
просто
друзьями.
回憶裡有相同鏡頭
Вспоминаются
те
же
моменты,
現實是不同出口
Но
реальность
развела
нас
разными
путями.
說過的
你是否
Всё,
что
ты
говорил,
難道是友情比愛情永久
Неужели
дружба
длится
дольше
любви?
朋友
Yeah
yeah
Друзья.
Yeah
yeah.
不過一年後
Прошёл
всего
лишь
год,
我們終於變了朋友
И
мы
стали
друзьями.
等不到你生日時候
Не
дождавшись
твоего
дня
рождения,
抱著你唱首歌
Чтобы
обнять
тебя
и
спеть
песню.
你看我還是那麼的溫柔
Видишь,
я
всё
та
же
нежная,
卻是朋友的朋友
Но
лишь
друг
твоего
друга.
再想不出什麼藉口
還有要求
Не
могу
придумать
больше
никаких
причин,
никаких
просьб.
不過一年後
Прошёл
всего
лишь
год,
我們終於只是朋友
И
мы
стали
просто
друзьями.
回憶裡有相同鏡頭
Вспоминаются
те
же
моменты,
現實是不同出口
Но
реальность
развела
нас
разными
путями.
說過的你是否還會記得
Всё,
что
ты
говорил,
помнишь
ли
ты
ещё?
難道是友情比愛情永久
Неужели
дружба
длится
дольше
любви?
朋友
Yeah
yeah
Друзья.
Yeah
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La-ying, 李焯雄, 阮民安
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.