Текст и перевод песни 周興哲 - Nobody but Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody but Me
Никто, кроме меня
Tried
for
weeks
Недели
пытался,
Nothing
will
losen
the
grip
you
hold
но
не
могу
ослабить
твою
хватку.
I′m
learning
your
ways
Изучаю
твои
привычки,
Oh
you
love
keeping
me
on
my
toes
ты
любишь
держать
меня
в
напряжении.
Cuz
theres
no
light
Ведь
нет
света,
Now
there's
no
sound
нет
звука,
I
guess
I′ll
howl
alone
наверное,
буду
выть
в
одиночестве.
And
you
were
light
Ты
была
светом,
Now
there's
no
us
а
теперь
нас
нет,
So
who've
we
got
to
hold?
кого
же
нам
обнимать?
Cuz
there
ain′t
nobody,
body
Ведь
нет
никого,
That′ll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
абсолютно
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
сдастся
без
боя.
Nobody,
baby
Никого,
милая.
That
will
lay
upon
your
chest
Кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That′s
giving
you
the
best
даря
тебе
всё
самое
лучшее.
Ain't
nobody,
body
Нет
никого,
That′ll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
абсолютно
довольный,
And
who
won't
give
the
fight
и
кто
не
сдастся
без
боя.
No
body,
baby
Никого,
милая.
Will
lay
upon
your
chest
Кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That′s
giving
you
the
best
даря
тебе
всё
самое
лучшее.
There
ain't
nobody
Нет
никого.
Both
of
us
stubborn
like
a
stone
Оба
упрямы,
как
камни.
But
something
in
me
wants
to
crawl
back
home
но
что-то
внутри
меня
хочет
вернуться
домой.
Cuz
there′s
no
light
Ведь
нет
света,
Now
there′s
no
sound
нет
звука,
I
guess
I'll
howl
alone
наверное,
буду
выть
в
одиночестве.
And
you
were
light
Ты
была
светом,
Now
there′s
no
us
а
теперь
нас
нет,
So
who've
we
got
to
hold?
кого
же
нам
обнимать?
Cuz
there
ain′t
nobody,
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
абсолютно
довольный,
And
who
won′t
give
the
fight
и
кто
не
сдастся
без
боя.
Nobody,
baby
Никого,
милая.
Will
lay
upon
your
chest
Кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даря
тебе
всё
самое
лучшее.
Ain't
nobody,
body
Нет
никого,
That′ll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
абсолютно
довольный,
And
who
won′t
give
the
fight
и
кто
не
сдастся
без
боя.
Nobody,
baby
Никого,
милая.
Will
lay
upon
your
chest
Кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даря
тебе
всё
самое
лучшее.
There
ain′t
nobody
Нет
никого.
Cuz
there
ain′t
nobody,
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
абсолютно
довольный,
And
who
won′t
give
the
fight
и
кто
не
сдастся
без
боя.
Nobody,
baby
Никого,
милая.
Will
lay
upon
your
chest
Кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даря
тебе
всё
самое
лучшее.
Ain't
nobody,
body
Нет
никого,
That′ll
look
at
you
all
night
кто
смотрел
бы
на
тебя
всю
ночь,
Completely
satisfied
абсолютно
довольный,
And
who
won′t
give
the
fight
и
кто
не
сдастся
без
боя.
Nobody,
baby
Никого,
милая.
Will
lay
upon
your
chest
Кто
лежал
бы
на
твоей
груди,
That's
giving
you
the
best
даря
тебе
всё
самое
лучшее.
There
ain′t
nobody
Нет
никого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Toia, Eric Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.