周華健 - 不願一個人(小天堂版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周華健 - 不願一個人(小天堂版)




不願一個人(小天堂版)
Unwilling to Be Alone (Little Heaven Version)
我真的并不愿意 让你孤单 让你寂寞
I really am not willing to leave you lonely, to leave you desolate
也不愿让你失落 而在牵挂之中热泪满眶
Nor do I want you to be lost while in the worry there are hot tears in your eyes
我真的并不愿意 让你孤单单凄清清一个
I really am not willing to leave you lonely, desolate, and all alone
也不愿让你流泪 让你想我的心悬挂在半空
Nor do I want you to cry, to allow your heart to think of me suspended in midair
不愿一个人在风中在雨中走在那街道上
I am not willing to be alone in the wind, in the rain, walking on that street
不愿在喧哗中孤独中冰冷中想念著牵挂著你
I am not willing to miss you and think about you in the midst of the喧哗, loneliness, and cold
不愿站在那人群中孤立
I am not willing to stand alone in that crowd
不愿站在那人群中想你
I am not willing to stand in that crowd and think of you
不愿留著你孤独的时候
I am not willing to endure your loneliness
才能体会什么叫忐忑与不安的心
Before I can understand what it means to have a heart filled with trepidation and unease
我真的并不愿意 让你孤单 让你寂寞
I really am not willing to leave you lonely, to leave you desolate
也不愿让你失落 而在牵挂之中热泪满眶
Nor do I want you to be lost while in the worry there are hot tears in your eyes
我真的并不愿意 让你孤单单凄清清一个
I really am not willing to leave you lonely, desolate, and all alone
也不愿让你流泪 让你想我的心悬挂在半空
Nor do I want you to cry, to allow your heart to think of me suspended in midair
不愿一个人在风中在雨中走在那街道上
I am not willing to be alone in the wind, in the rain, walking on that street
不愿在喧哗中孤独中冰冷中想念著牵挂著你
I am not willing to miss you and think about you in the midst of the喧哗, loneliness, and cold
不愿站在那人群中孤立
I am not willing to stand alone in that crowd
不愿站在那人群中想你
I am not willing to stand in that crowd and think of you
不愿留著你孤独的时候
I am not willing to endure your loneliness
才能体会什么叫忐忑与不安的心
Before I can understand what it means to have a heart filled with trepidation and unease
我真的不愿一个人在风中在雨中走在那街道上
I really am not willing to be alone in the wind, in the rain, walking on that street
不愿在喧哗中孤独中冰冷中想念著牵挂著你
I am not willing to miss you and think about you in the midst of the喧哗, loneliness, and cold
不愿站在那人群中孤立
I am not willing to stand alone in that crowd
不愿站在那人群中想你
I am not willing to stand in that crowd and think of you
不愿留著你孤独的时候
I am not willing to endure your loneliness
才能体会什么叫忐忑与不安的心
Before I can understand what it means to have a heart filled with trepidation and unease
只愿抱著你轻轻的疼你
I only wish to hold you gently and cherish you
只愿拥著你轻轻说爱你
I only wish to embrace you gently and tell you that I love you
只愿每次我想你的时候
I only wish that every time I think of you
能够有你在身旁看著我陪伴著我
You will be there with me, watching me, and accompanying me





Авторы: BILLY JOEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.