周華健 - 人质 - перевод текста песни на русский

人质 - 周華健перевод на русский




人质
Заложник
我和你啊存在一种危险关系
Между нами, существует опасная связь,
彼此挟持这另一部份的自己
Мы держим в заложниках другую часть самих себя.
本以为这完整了爱的定义
Я думал, что это и есть полное определение любви,
那就乖乖的守护着你
Что нужно просто бережно хранить тебя.
相爱变成猜忌怀疑的烂游戏
Любовь превратилась в гнилую игру ревности и подозрений,
规则是要憋著呼吸越靠越近
Правила которой затаив дыхание, все ближе и ближе.
但你的温柔是我唯一沉溺
Но твоя нежность мое единственное пристрастие,
你是爱我的就不怕有缝隙
Если ты любишь меня, то не будешь бояться трещин.
在我心上用力的开一枪
Выстрели мне прямо в сердце,
让一切归零在这声巨响
Пусть все обратится в ноль с этим грохотом.
如果爱是说什么都不能放
Если любовь это то, что ни за что нельзя отпустить,
我不挣扎反正我也没差
Я не буду сопротивляться, мне все равно.
相爱变成猜忌怀疑的烂游戏
Любовь превратилась в гнилую игру ревности и подозрений,
规则是要憋著呼吸越靠越近
Правила которой затаив дыхание, все ближе и ближе.
但你的温柔是我唯一沉溺
Но твоя нежность мое единственное пристрастие,
你是爱我的就不怕有缝隙
Если ты любишь меня, то не будешь бояться трещин.
在我心上用力的开一枪
Выстрели мне прямо в сердце,
让一切归零在这声巨响
Пусть все обратится в ноль с этим грохотом.
如果爱是说什么都不能放
Если любовь это то, что ни за что нельзя отпустить,
我不挣扎反正我也没差
Я не буду сопротивляться, мне все равно.
在我心上用力的开一枪
Выстрели мне прямо в сердце,
人质在这一刻得到释放
Заложник в этот момент обретет свободу.
相爱的纯粹落得如此下场
Чистота любви пришла к такому концу,
你满意吗我们都别说谎
Ты довольна? Давай не будем лгать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.