周華健 - 刀劍若夢 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周華健 - 刀劍若夢




人間 寶刀出鞘 一出手高低揭曉
Меч-сокровище мира обнажен, и уровень выстрела показан.
情天 愛中有恨 真心跟假意難料
В любви есть ненависть, искренность и ложь непредсказуемы
人海 可泣可笑 斬不開恩多怨少
Море людей может плакать, смеяться, не может быть добрым, жаловаться больше и жаловаться меньше
情關 似非似是 想不出一式半招
Отношения кажутся очень хорошими, но я не могу придумать и полутора трюков.
刀劍若夢 恩怨似風 有沒有輕重
Мечи подобны мечтам, обиды подобны ветру, есть ли в них какой-то вес?
只要情濃 不要武功 愛恨兩難容
Пока любовь сильна, не сталкивайтесь с дилеммой любви и ненависти в боевых искусствах
只怕熱淚 不怕刀鋒
Я боюсь слез, а не клинков
手中有劍 眼前有你
У меня в руке меч, а ты передо мной
偏偏都一一撲空
Но все они один за другим взмыли в воздух
刀劍若夢 恩怨似風 有沒有輕重
Мечи подобны мечтам, обиды подобны ветру, есть ли в них какой-то вес?
只要情濃 不要武功 愛恨兩難容
Пока любовь сильна, не сталкивайтесь с дилеммой любви и ненависти в боевых искусствах
只怕熱淚 不怕刀鋒
Я боюсь слез, а не клинков
手中有劍 眼前有你
У меня в руке меч, а ты передо мной
可不可一生抱擁
Сможешь ли ты удержать это на всю жизнь
拳風 可收可放 比一比刀影劍光
Стиль бокса можно отбросить и сравнить с тенью меча и светом меча
情海 有風有浪 找不到真正堤岸
Море любви, там ветры и волны, и я не могу найти настоящую набережную.
難關 可攻可退 揮一揮雙手去擋
Трудности могут быть атакованы, но вы можете отступить, взмахнув руками, чтобы блокировать
情關 有心有力 想不到怎麼去闖
Привязанность сильна и могущественна, и я не могу придумать, как в нее ворваться.
刀劍若夢 恩怨似風 有沒有輕重
Мечи подобны мечтам, обиды подобны ветру, есть ли в них какой-то вес?
只要情濃 不要武功 愛恨兩難容
Пока любовь сильна, не сталкивайтесь с дилеммой любви и ненависти в боевых искусствах
只怕熱淚 不怕刀鋒
Я боюсь слез, а не клинков
手中有劍 眼前有你
У меня в руке меч, а ты передо мной
偏偏都一一撲空
Но все они один за другим взмыли в воздух
刀劍若夢 恩怨似風 有沒有輕重
Мечи подобны мечтам, обиды подобны ветру, есть ли в них какой-то вес?
只要情濃 不要武功 愛恨兩難容
Пока любовь сильна, не сталкивайтесь с дилеммой любви и ненависти в боевых искусствах
只怕熱淚 不怕刀鋒
Я боюсь слез, а не клинков
手中有劍 眼前有你
У меня в руке меч, а ты передо мной
可不可一生抱擁
Сможешь ли ты удержать это на всю жизнь
刀劍若夢 恩怨似風 有沒有輕重
Мечи подобны мечтам, обиды подобны ветру, есть ли в них какой-то вес?
只要情濃 不要武功 愛恨兩難容
Пока любовь сильна, не сталкивайтесь с дилеммой любви и ненависти в боевых искусствах
只怕熱淚 不怕刀鋒
Я боюсь слез, а не клинков
手中有劍 眼前有你
У меня в руке меч, а ты передо мной
可不可一生抱擁
Сможешь ли ты удержать это на всю жизнь
(怕卻怕只是場夢)
боюсь, но я боюсь, что это всего лишь сон)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.