Текст и перевод песни 周華健 - 告訴我你愛我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
告訴我你愛我
Скажи, что любишь меня
光阴中
曾经与你走过
Во
времени,
когда-то
мы
шли
вместе,
辗转间
谁知那个的错
В
суматохе
дней,
кто
знает,
чья
была
вина.
凌乱时不清楚
В
смятении
не
понимал,
转身已瞬间消失
Оглянуться
не
успел,
ты
уже
исчезла.
孤单抵得我
Одиночество
одолевало
меня,
离开的结果
Результат
расставания.
今天再别重演过
Сегодня
больше
не
повторится
это.
这一天
人都变了很多
В
этот
день
мы
оба
изменились,
竟始终
能跟你再恋过
И
всё
же
смог
снова
в
тебя
влюбиться.
尝尽人生风波
Испытав
жизненные
бури,
也可以爱得真心已经很不错
Можно
любить
искренне,
и
это
уже
немало.
能否不再躲
Можешь
больше
не
прятаться,
不必再独行一个
Не
нужно
больше
бродить
в
одиночестве.
告诉我你爱我
Скажи,
что
любишь
меня,
人生一起的走过
Жизнь
вместе
пройдём.
别再计较过去如何
Не
будем
больше
вспоминать
прошлое,
傍徨时
让你再捉紧我
В
тревоге
позволь
тебе
прижаться
ко
мне,
悠闲时
让你与我高歌
В
беззаботности
позволь
тебе
петь
со
мной.
告诉我你爱我
Скажи,
что
любишь
меня,
才清楚生命为何
Тогда
пойму,
для
чего
живу.
是你叫我
找到自我
Это
ты
помогла
мне
найти
себя.
凌晨时
梦里相依飘过
Ночью
в
снах
мы
вместе
парим,
黎明时
热爱再风中播
С
рассветом
любовь
снова
сеется
на
ветру.
这一天
人都变了很多
В
этот
день
мы
оба
изменились,
竟始终
能跟你再恋过
И
всё
же
смог
снова
в
тебя
влюбиться.
尝尽人生风波
Испытав
жизненные
бури,
也可以爱得真心已经很不错
Можно
любить
искренне,
и
это
уже
немало.
能否不再躲
Можешь
больше
не
прятаться,
不必再独行一个
Не
нужно
больше
бродить
в
одиночестве.
告诉我你爱我
Скажи,
что
любишь
меня,
人生一起的走过
Жизнь
вместе
пройдём.
别再计较过去如何
Не
будем
больше
вспоминать
прошлое,
傍徨时
让你再捉紧我
В
тревоге
позволь
тебе
прижаться
ко
мне,
悠闲时
让你与我高歌
В
беззаботности
позволь
тебе
петь
со
мной.
告诉我你爱我
Скажи,
что
любишь
меня,
才清楚生命为何
Тогда
пойму,
для
чего
живу.
是你叫我
找到自我
Это
ты
помогла
мне
найти
себя.
凌晨时
梦里相依飘过
Ночью
в
снах
мы
вместе
парим,
黎明时
热爱再风中播
С
рассветом
любовь
снова
сеется
на
ветру.
告诉我你爱我
Скажи,
что
любишь
меня,
人生一起的走过
Жизнь
вместе
пройдём.
别再计较过去如何
Не
будем
больше
вспоминать
прошлое,
傍徨时
让你再捉紧我
В
тревоге
позволь
тебе
прижаться
ко
мне,
悠闲时
让你与我高歌
В
беззаботности
позволь
тебе
петь
со
мной.
告诉我你爱我
Скажи,
что
любишь
меня,
才清楚生命为何
Тогда
пойму,
для
чего
живу.
是你叫我
找到自我
Это
ты
помогла
мне
найти
себя.
凌晨时
梦里相依飘过
Ночью
в
снах
мы
вместе
парим,
黎明时
热爱再风中播
С
рассветом
любовь
снова
сеется
на
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.