Текст и перевод песни 周華健 - 因為我在乎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因為我在乎
Потому что ты мне небезразлична
词
曲李宗盛
编黄韵玲
Слова
и
музыка:
Ли
Цзуншенг
Аранжировка:
Хуан
Юньлин
专辑周华健《心的方向》
Альбом:
Чжоу
Хуацзянь
«Направление
сердца»
如果是你
如果有人向你问起
Если
это
ты,
если
кто-то
спросит
тебя,
你打算怎么样让明天继续
Как
ты
собираешься
жить
дальше?
告诉自己
我的未来就在这里
Скажи
себе:
мое
будущее
здесь,
我知道不能够现在离开你
Я
знаю,
что
не
могу
сейчас
оставить
тебя.
因为我在乎
在乎
Потому
что
ты
мне
небезразлична,
небезразлична.
和我一起
让我感觉你的呼吸
Будь
со
мной,
позволь
мне
почувствовать
твое
дыхание.
在黑暗中
在隐约中有你的消息
В
темноте,
в
неясной
дали,
есть
весточка
от
тебя.
告诉自己
你的未来就在这里
Скажи
себе:
твое
будущее
здесь,
因为你不应该就这样离去
Потому
что
ты
не
должна
просто
так
уходить.
让有我的地方有你
Пусть
там,
где
я,
будешь
и
ты.
你受了委曲
不必哭泣
因为有我在这里
Если
тебе
тяжело,
не
плачь,
ведь
я
здесь.
你伤心失意
不要逃避
因为有我在这里
Если
тебе
грустно
и
одиноко,
не
убегай,
ведь
я
здесь.
我怎么能轻易放弃
Как
я
могу
так
просто
сдаться?
虽然人世间没有太多的奇迹
Хотя
в
этом
мире
не
так
много
чудес,
我怎么能轻易放弃
Как
я
могу
так
просто
сдаться?
虽然人世间没有一定的道理
Хотя
в
этом
мире
нет
никакой
определенной
логики.
你一定要更加努力
Ты
должна
стараться
еще
больше,
一定有人比你受过更大的打击
Наверняка
кто-то
пережил
удар
судьбы
сильнее,
чем
ты.
你一定要更加努力
Ты
должна
стараться
еще
больше,
不管你将会遇到什么样的遭遇
Независимо
от
того,
с
какими
трудностями
ты
столкнешься.
如果是你
如果有人向你问起
Если
это
ты,
если
кто-то
спросит
тебя,
你打算怎么样让明天继续
Как
ты
собираешься
жить
дальше?
告诉自己
我的未来就在这里
Скажи
себе:
мое
будущее
здесь,
我知道不能够现在离开你
Я
знаю,
что
не
могу
сейчас
оставить
тебя.
因为我在乎
在乎
Потому
что
ты
мне
небезразлична,
небезразлична.
如果是你
如果有人向你问起
Если
это
ты,
если
кто-то
спросит
тебя,
你打算怎么样让明天继续
Как
ты
собираешься
жить
дальше?
告诉自己
我的未来就在这里
Скажи
себе:
мое
будущее
здесь,
我知道不能够现在离开你
Я
знаю,
что
не
могу
сейчас
оставить
тебя.
因为我在乎
在乎
Потому
что
ты
мне
небезразлична,
небезразлична.
我怎么能轻易放弃
Как
я
могу
так
просто
сдаться?
虽然人世间没有太多的奇迹
Хотя
в
этом
мире
не
так
много
чудес,
我怎么能轻易放弃
Как
я
могу
так
просто
сдаться?
虽然人世间没有一定的道理
Хотя
в
этом
мире
нет
никакой
определенной
логики.
你一定要更加努力
Ты
должна
стараться
еще
больше,
一定有人比你受过更大的打击
Наверняка
кто-то
пережил
удар
судьбы
сильнее,
чем
ты.
你一定要更加努力
Ты
должна
стараться
еще
больше,
不管你将会遇到什么样的遭遇
Независимо
от
того,
с
какими
трудностями
ты
столкнешься.
我怎么能轻易放弃
Как
я
могу
так
просто
сдаться?
虽然人世间没有太多的奇迹
Хотя
в
этом
мире
не
так
много
чудес,
我怎么能轻易放弃
Как
я
могу
так
просто
сдаться?
虽然人世间没有一定的道理
Хотя
в
этом
мире
нет
никакой
определенной
логики.
你一定要更加努力
Ты
должна
стараться
еще
больше,
一定有人比你受过更大的打击
Наверняка
кто-то
пережил
удар
судьбы
сильнее,
чем
ты.
你一定要更加努力
Ты
должна
стараться
еще
больше,
不管你将会遇到什么样的遭遇
Независимо
от
того,
с
какими
трудностями
ты
столкнешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.