Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲名:新温情时代
Название
песни:
Новая
эра
нежности
唱:周华健
Исполнитель:
Эмиль
Чау
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.:
Ясно
и
четко
влюбилась
в
тебя,
плохо
ли
это?
朝朝暮暮是该与不该
День
за
днем,
правильно
это
или
нет?
失失落落
啊
人生海海
Потери
и
разочарования,
ах,
жизнь
как
море
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо
男:爱情的路你明不明白
Муж.:
Понимаешь
ли
ты
дорогу
любви?
人生的苦是爱与不爱
Горечь
жизни
— это
любить
или
не
любить
何苦哀哉
啊
青红皂白
Зачем
горевать,
ах,
всё
так
запутано
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
всё
же
нужно
менять
可是今夜自由自在
Но
сегодня
вечером
мы
свободны
合:白天的累让它离开
Вместе:
Оставим
дневную
усталость
позади
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
всё
же
нужно
менять
女:好不容易有你关怀啦
Жен.:
Как
же
хорошо,
что
ты
заботишься
обо
мне
男:今夜抛开所有色彩吧
Муж.:
Давай
сегодня
вечером
забудем
обо
всех
проблемах
女:可是今夜自由自在
Жен.:
Но
сегодня
вечером
мы
свободны
合:白天的累让它离开
Вместе:
Оставим
дневную
усталость
позади
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.:
Ясно
и
четко
влюбилась
в
тебя,
плохо
ли
это?
朝朝暮暮是该与不该
День
за
днем,
правильно
это
или
нет?
失失落落
啊
人生海海
Потери
и
разочарования,
ах,
жизнь
как
море
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо
男:爱情的路你明不明白
Муж.:
Понимаешь
ли
ты
дорогу
любви?
人生的苦是爱与不爱
Горечь
жизни
— это
любить
или
не
любить
何苦哀哉
啊
青红皂白
Зачем
горевать,
ах,
всё
так
запутано
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
всё
же
нужно
менять
可是今夜自由自在
Но
сегодня
вечером
мы
свободны
合:白天的累让它离开
Вместе:
Оставим
дневную
усталость
позади
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
всё
же
нужно
менять
女:可是今夜自由自在
Жен.:
Но
сегодня
вечером
мы
свободны
合:白天的累让它离开
Вместе:
Оставим
дневную
усталость
позади
男:日子过得不算太坏啊
Муж.:
Дни
идут
не
так
уж
и
плохо
女:有些事情还是要改呀
Жен.:
Кое-что
всё
же
нужно
менять
男:啊
好不容易有你关怀啦
Муж.:
Ах,
как
же
хорошо,
что
ты
заботишься
обо
мне
女:啊
今夜抛开所有色彩吧
Жен.:
Ах,
давай
сегодня
вечером
забудем
обо
всех
проблемах
可是今夜自由自在
Но
сегодня
вечером
мы
свободны
合:白天的累让它离开
Вместе:
Оставим
дневную
усталость
позади
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.:
Ясно
и
четко
влюбилась
в
тебя,
плохо
ли
это?
朝朝暮暮是该与不该
День
за
днем,
правильно
это
или
нет?
失失落落
啊
人生海海
Потери
и
разочарования,
ах,
жизнь
как
море
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо
男:爱情的路你明不明白
Муж.:
Понимаешь
ли
ты
дорогу
любви?
人生的苦是爱与不爱
Горечь
жизни
— это
любить
или
не
любить
何苦哀哉
啊
青红皂白
Зачем
горевать,
ах,
всё
так
запутано
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
и
плохо,
не
так
уж
и
плохо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.