Текст и перевод песни 周華健 - 没有你,伤心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
对愁不成眠
От
тоски
не
сплю
ночами,
凄清卷风廉
Ветер
занавески
колышет.
问卿可知否
Знаешь
ли,
любимая,
孤独又一年
В
одиночестве
год
прожит.
悄然两行泪
Тихо
две
слезы
скатились,
寂寞一双眼
Одинокий
взгляд
застыл.
飘然夜梦里
В
ночных
грёзах
паря,
相思各一片
Мысли
друг
о
друге
храним.
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
憔悴的身影
Твой
измученный
образ
日日勤思念
День
за
днём
о
тебе
думаю,
俯首情书笺
Склоняюсь
над
листом
бумаги.
短短寄知心
Короткие
строки
из
сердца,
款款语中间
Нежные
слова
в
каждом
слове.
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
伤心
没有你伤心
Грустно
без
тебя,
грустно,
伤心啊没有你
Грустно
без
тебя,
ах.
憔悴的身影
Твой
измученный
образ
日日勤思念
День
за
днём
о
тебе
думаю,
俯首情书笺
Склоняюсь
над
листом
бумаги.
短短寄知心
Короткие
строки
из
сердца,
款款语中间
Нежные
слова
в
каждом
слове.
短短寄知心
Короткие
строки
из
сердца,
款款语中间
Нежные
слова
в
каждом
слове.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.