周華健 - 璀璨 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周華健 - 璀璨




璀璨
Сияние
每当曲终人散之后
Каждый раз, когда музыка стихает, а люди расходятся,
眼看缤纷色彩变灰暗
Я вижу, как яркие краски меркнут,
我在等待那一份孤独的来临
Я жду прихода одиночества,
还是等待那一阵寒冷的偷袭
Или, может, наступления холода,
不知道 我永远不知道
Не знаю, я никогда не знаю,
冷冷清清 我的心情
Холодно и пусто на душе,
璀璨的所有已远去
Всё сияние исчезло,
精疲力尽 我的声音
Мой голос охрип,
喧闹的回音却挥不去
Но шумный отзвук не уходит,
每当曲终人散之后
Каждый раз, когда музыка стихает, а люди расходятся,
眼看缤纷色彩变灰暗
Я вижу, как яркие краски меркнут,
我在等待那一份孤独的来临
Я жду прихода одиночества,
还是等待那一阵寒冷的偷袭
Или, может, наступления холода,
不知道 我永远不知道
Не знаю, я никогда не знаю,
不知道 我永远不知道
Не знаю, я никогда не знаю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.