Текст и перевод песни 周華健 - 花旦傳奇: 花旦/傳奇/女人如花/問/至少還有你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花旦傳奇: 花旦/傳奇/女人如花/問/至少還有你
Легенда о Хуадань: Хуадань/Легенда/Женщина как цветок/Вопрос/По крайней мере, ты у меня есть
我有花一朵
种在我心中
У
меня
есть
цветок,
что
в
сердце
храню,
含苞待放意
幽幽
В
бутоне
закрытом,
тайну
лелею.
朝朝与暮暮我切切的等候
Утром
и
вечером
я
терпеливо
жду,
有心的人来入梦
Когда
в
мои
сны
войдёшь
ты,
родная.
女人花摇曳在红尘中
Женщина-цветок,
в
мирской
суете,
女人花随风轻轻摆动
Женщина-цветок,
на
ветру
качается.
只盼望有一双温柔手
Лишь
о
паре
нежных
рук
мечтает,
能抚慰我内心的寂寞
Что
одиночество
в
сердце
уймут.
女人花摇曳在红尘中
Женщина-цветок,
в
мирской
суете,
女人花随风轻轻摆动
Женщина-цветок,
на
ветру
качается.
只盼望有一双温柔手
Лишь
о
паре
нежных
рук
мечтает,
能抚慰我内心的寂寞
Что
одиночество
в
сердце
уймут.
想你时你在天边
Думаю
о
тебе
– ты
на
краю
земли,
想你时你在眼前
Думаю
о
тебе
– ты
предо
мной
стоишь.
想你时你在脑海
Думаю
о
тебе
– ты
в
мыслях
моих,
想你时你在心田
Думаю
о
тебе
– ты
в
сердце
моём.
宁愿相信我们前世有约
Хочу
верить,
что
в
прошлой
жизни
встречались,
今生的爱情故事不会再改变
И
нашей
любви
история
не
изменится.
宁愿用这一生等你发现
Готов
всю
жизнь
ждать,
чтобы
ты
узнала,
我一直在你身旁从未走远
Что
я
всегда
рядом,
никуда
не
уходил.
谁让你心动
谁让你心痛
Кто
заставил
сердце
твое
биться
чаще,
谁会让你偶尔想要拥他在怀中
Кто
причинил
тебе
боль,
谁又在乎你的梦
Кто
тот,
кого
ты
хочешь
обнять
порой?
谁说你的心思他会懂
Кто
заботится
о
твоих
мечтах,
谁为你感动
Кто
говорит,
что
понимает
твои
мысли,
只是女人容易一往情深
Кто
тронут
тобой?
总是为情所困
Просто
женщина
склонна
любить
всем
сердцем,
终于越陷越深
Часто
чувствами
пленена,
可是女人爱是她的灵魂
И
всё
глубже
в
них
погружена.
她可以奉献一生
Но
любовь
– это
душа
женщины,
为她所爱的人
Она
может
посвятить
всю
жизнь
动也不能动也要看着你
Тому,
кого
любит.
直到感觉你的发线
Не
в
силах
двинуться,
буду
смотреть
на
тебя,
有了白雪的痕迹
Пока
не
увижу
в
твоих
волосах
直到视线变得模糊
Следы
белой
зимы,
直到不能呼吸
Пока
зрение
не
затуманится,
让我们形影不离
Пока
не
перестану
дышать.
如果全世界我也可以放弃
Давай
будем
неразлучны,
全世界我也可以放弃
Если
нужно,
откажусь
от
всего
мира,
也许全世界我也可以忘记
Весь
мир
я
могу
забыть,
就是不愿意失去你的消息
Только
не
хочу
потерять
тебя
из
виду.
你掌心的痣
我总记得在
那里
Родинку
на
твоей
ладони
я
всегда
помню,
美美入戏已
太深
Слишком
глубоко
вжился
в
роль,
一步一步颠倒众生
Шаг
за
шагом
покоряя
всех
вокруг.
假假真真
付出岁月青春
Правда
и
ложь,
отданные
годы
молодости,
那情意你可得到几分
Какую
часть
твоих
чувств
я
заслужил?
花花舞台多缤纷
Как
пестра
сцена
мира,
走着走着岁月无痕
Идём,
идём,
а
годы
летят
незаметно.
浮浮沉沉
爱恨回荡歌声
Взлёты
и
падения,
любовь
и
ненависть
эхом
отзываются
в
песне,
惹得你忘了现实的真
Заставляя
тебя
забыть
о
реальности.
也许
千帆过了还在等
Может
быть,
пройдя
через
тысячи
парусов,
ты
всё
ещё
ждешь,
也许
笑眼泪光盼到那个人
Может
быть,
сквозь
смех
и
слёзы
ты
ждёшь
того
единственного,
也许
动了我的情
乱了你的心
Может
быть,
ты
взволновала
мои
чувства,
смутила
мой
разум,
蓦然回首
是谁的人生
Оглядываясь
назад,
чья
это
жизнь?
也许
抖落了一身风尘
Может
быть,
стряхнув
с
себя
всю
мирскую
пыль,
也许
不到白头热情不会冷
Может
быть,
страсть
не
остынет,
пока
мы
не
состаримся,
也许
唱落你的泪
唱开你的笑
Может
быть,
пением
своим
я
осушу
твои
слёзы
и
вызову
улыбку,
为你歌唱
就是我要的
人生
Петь
для
тебя
– вот
моя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
花旦
дата релиза
20-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.