周華健 - 迎接你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周華健 - 迎接你




迎接你
Welcome You
迎接你 讓我以最難的等待
I welcome you with the most difficult wait,
迎接你風霜的步履
I welcome your weary steps.
迎接你 讓我以最誠的祝福
I welcome you with the most sincere blessing,
撫平你疲累的翅膀
To soothe your tired wings.
你願意嗎 讓我以溫柔迎接你
Are you willing to let me welcome you with tenderness,
你願意嗎 讓我以思念擁抱你
Are you willing to let me embrace you with longing?
愛就是讓我 帶著你 和你所有的過去
Love is letting me take you with all your past,
走向我們要繼續的未來 喔~
To walk towards the future we will continue together. Oh~
迎接你 用我的溫柔
I welcome you with my gentleness,
迎接你 用我的懷抱
I welcome you with my embrace.
迎接你 用我的溫柔
I welcome you with my gentleness,
迎接你 用我的懷抱
I welcome you with my embrace,
用我 的愛
With my love.
~~~~~~~~
~~~~~~~~
迎接你 讓我以最美的感動
I welcome you with the most beautiful emotion,
開放你靦腆的神情
To open up your shy expression.
迎接你 讓我將永恆的約定
I welcome you with the eternal promise,
套在你的手上
To put it on your hand.
你願意嗎 讓我以溫柔迎接你
Are you willing to let me welcome you with tenderness,
你願意嗎 讓我以思念擁抱你
Are you willing to let me embrace you with longing?
愛就是讓我 帶著你 和你所有的過去
Love is letting me take you with all your past,
走向我們要繼續的未來 喔~
To walk towards the future we will continue together. Oh~
迎接你 用我的溫柔
I welcome you with my gentleness,
迎接你 用我的懷抱
I welcome you with my embrace.
迎接你 用我的溫柔
I welcome you with my gentleness,
迎接你 用我的懷抱
I welcome you with my embrace,
用我 的愛
With my love.
迎接你 用我的溫柔
I welcome you with my gentleness,
迎接你 用我的懷抱
I welcome you with my embrace.
迎接你 用我的溫柔
I welcome you with my gentleness,
迎接你 用我的懷抱
I welcome you with my embrace,
用我 的愛
With my love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.