Текст и перевод песни 周迅 - 活的色彩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
去那一片红色的挪威森林
I
want
to
go
to
that
red
forest
in
Norway
只有新鲜的空气是最好的邻居
Only
fresh
air
make
the
best
company
我的灵感来得正好
My
inspiration
came
to
me
at
the
right
time
可以听到尼斯湖的心跳
I
can
hear
Loch
Ness
monsters’
heart
beating
我现在要自己做主
Now,
I
want
to
take
control
of
my
life
给每个生命用不完的幸福
I
want
to
give
every
life
endless
happiness
是一个未知的礼物
It
is
an
unknown
gift
只要一眨眼的速度
Just
in
a
split
second
变了你习惯的呆板的颜色
I
changed
the
monotonous
colour
that
you
are
used
to
看这世界有什么不一样的
Look,
what's
different
in
this
world
跟最摩登的想象力旋转着
Spinning
with
the
most
modern
imagination
活的色彩魅力释放啦
The
charm
of
the
Colour
of
Live
is
spectacular
再让我
抱紧快乐
Please
let
me
embrace
happiness
扮最酷的
随时准备着
To
play
as
the
coolest
person
and
always
be
ready
我们要跟月亮赛跑
Let's
race
against
the
moon
感受超越现实的骄傲
And
feel
the
pride
of
surpassing
reality
变了你习惯的固执的规则
I
changed
the
stubborn
rules
that
you
are
used
to
看这世界有什么不一样的
Look,
what's
different
in
this
world
跟最摩登的想象力旋转着
Spinning
with
the
most
modern
imagination
活的色彩美丽是你的
The
beauty
of
the
Colour
of
Live
is
yours
变了你习惯的呆板的颜色
I
changed
the
monotonous
colour
that
you
are
used
to
还可以和我玩的更疯狂呢
And
you
can
play
crazier
with
me
跟最摩登的想象力旋转着
Spinning
with
the
most
modern
imagination
活的色彩魅力释放啦
The
charm
of
the
Colour
of
Live
is
spectacular
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.