周雲蓬 - 蕩蕩悠悠 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周雲蓬 - 蕩蕩悠悠




蕩蕩悠悠
Roaming Freely
词曲:周云蓬
Lyrics: Zhou Yunpeng
我是一个离开了家门没有工作的人,
I am a man far away, without work or home,
漫无目的的四处飘荡,寻找奇迹的人。
Wandering aimlessly, searching for signs of hope.
我也渴望着一种幸福名字叫作婚姻,
I yearn for a union called marriage, a joy no one can deny,
我也渴望着一种温馨名字叫作爱人。
I crave for a sweetheart to hold me close, a love that will never die.
我的家里还有个母亲她时时为我担心,
My mother waits anxiously at home, her heart heavy with care,
为了她我还有一点怕死,不敢让她伤心。
For her sake, I dare not depart, her sorrow I cannot bear.
哦,有所牵挂的人,
Oh, my heartstrings are tied,
哦,无处抛锚的心。
Oh, my soul cannot reside.
无论天上无论天下,唯有我独尊,
In all the realms, above and below, I stand supreme alone,
飘飘忽忽荡荡悠悠只有我一人,
Drifting and roaming, only myself as my throne,
一路高歌,一路哭笑,天涯有余音。
Singing my heart out, laughing and weeping all the way, my song carries on.
哦,有所牵挂的人,
Oh, my heartstrings are tied,
哦,无处抛锚的心。
Oh, my soul cannot reside.
无论天上无论天下,唯有我独尊,
In all the realms, above and below, I stand supreme alone,
飘飘忽忽荡荡悠悠只有我一人,
Drifting and roaming, only myself as my throne,
一路高歌,一路哭笑,天涯有余音。
Singing my heart out, laughing and weeping all the way, my song carries on.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.