和島あみ - Freesia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 和島あみ - Freesia




Freesia
Фрезия
漂う宇宙のどこか遠く
Где-то далеко, в бескрайнем космосе,
祈り通ずる惑星があるとしたら
Если существует планета, где услышат наши молитвы,
僕らはそこへ向かうだろうか
Отправимся ли мы туда?
そして何を祈るのだろう
И о чём же мы будем молиться?
果たせなかった約束や
О невыполненных обещаниях,
犠牲になった高潔の光
О свете благородства, принесённом в жертву,
残る物など何もないとしても
Даже если ничего не осталось,
今は信じた道をただ進め
Сейчас я просто иду по пути, в который верю.
希望のはな 繋いだ絆が
Цветок надежды, сплетённые узы
今僕らの胸の中にあるから
Сейчас в моём сердце,
決して散ることはない
Они никогда не увянут,
生きる力
Это моя жизненная сила.
希望のはな 繋いだ絆を
Цветок надежды, сплетённые узы
力にして明日を強く咲き誇れ
Превратятся в силу, и завтра я расцвету с новой силой,
戻る場所なんてない辿り着くべき場所へと
Мне некуда возвращаться, я иду туда, куда должна прийти,
迷いのない旗を高く掲げて
Высоко подняв знамя без колебаний,
今を生きていく
Я живу настоящим.
見えないものに 怯えていた
Я боялась того, что невидимо,
弛むことない この世界の中
В этом непрекращающемся мире,
それでも一つ 心の波間に
И всё же, среди волн моего сердца,
変わらないもの 浮かべながら
Плывёт что-то неизменное.
希望のはな 繋いだ絆が
Цветок надежды, сплетённые узы
今僕らの胸の中にあるから
Сейчас в моём сердце,
綻びを縫い合い
Заштопывая раны,
強くなれる
Я становлюсь сильнее.
希望のはな 繋いだ絆を
Цветок надежды, сплетённые узы
力にして 明日を強く咲き誇れ
Превратятся в силу, и завтра я расцвету с новой силой,
何の為向かうのか見失いそうな時に
Когда я почти теряю из виду, к чему стремлюсь,
守り抜きたいものがあること
Я понимаю, что есть то, что я хочу защитить,
気付いたんだ
Я осознала это.
傷を隠し 一人泣いた夜に
В ту ночь, когда я плакала в одиночестве, скрывая свои раны,
くれた優しさ 溢れ出したのは
Твоя доброта переполнила меня,
未来を誓った「決意の涙」
Это были «слёзы решимости», с которыми я поклялась в верности будущему.
希望のはな 繋いだ絆が
Цветок надежды, сплетённые узы
今僕らの胸の中にあるから
Сейчас в моём сердце,
決して散ることはない
Они никогда не увянут,
生きる力
Это моя жизненная сила.
希望のはな 繋いだ絆を
Цветок надежды, сплетённые узы
力にして明日を強く咲き誇れ
Превратятся в силу, и завтра я расцвету с новой силой,
戻る場所なんてない辿り着くべき場所へと
Мне некуда возвращаться, я иду туда, куда должна прийти,
迷いのない旗を高く掲げて
Высоко подняв знамя без колебаний,
今を生きていく
Я живу настоящим.





Авторы: Koshin Shimazaki, Naoaki Iwami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.