Текст и перевод песни 和田アキ子 - 抱かれ上手
恋人のひとりも
Not
even
having
a
lover
いないのがお似合い
Suits
you
perfectly
退屈な女と
自分でそう思う
A
boring
woman,
that's
what
you
think
of
yourself
心から
好きでも
Even
if
you
like
him
from
the
bottom
of
your
heart
Kiss
ひとつ出来ない
You
can't
even
give
one
kiss
守るものないのに
Even
though
there's
nothing
to
protect
身体が固くなる
Your
body
freezes
※抱かれ上手なら
別れ上手なら
※If
I
were
good
at
being
held,
if
I
were
good
at
breaking
up
ちがう生き方を
してたでしょう
I
would
have
lived
a
different
life※
こんな私でも
本気になる人
Even
I
would
find
someone
to
care
about
あしたの
どこかにいるはず※
Somewhere
tomorrow※
憶病な恋より
華やかな女を
Instead
of
a
timid
love,
a
glamorous
woman
選ぶのが普通ね
男の人ならば
That's
what
men
usually
choose,
if
they're
men
許したら飽きられ
拒んだら悲しい
If
I
let
them,
they'll
get
bored.
If
I
refuse,
I'll
be
sad
泣きぬれてみるほどに
I
ended
up
crying
my
eyes
out
若くはないくせに
Even
though
I'm
not
that
young
anymore
遊び上手なら
涙上手なら
If
I
were
good
at
playing
around,
if
I
were
good
at
crying
悩むことなんか
関係ない
I
wouldn't
have
to
worry
about
it
こんな私でも
踊り明かす人
Even
I
would
find
someone
to
dance
with
この都会のどこかにいるはず
Somewhere
in
this
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carbone Joey, 荒木 とよひさ, 荒木 とよひさ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.