和田アキ子 - 旅立ちのうた - перевод текста песни на немецкий

旅立ちのうた - 和田アキ子перевод на немецкий




旅立ちのうた
Lied des Aufbruchs
桜色の夕陽で ほほをそめる季節は
Die Jahreszeit, in der kirschblütenfarbene Abendsonne die Wangen färbt,
優しさに包まれてた あの頃に涙
Tränen für jene Zeit, als ich von Zärtlichkeit umgeben war.
今度会えるときまで 夢を叶えてたら
Wenn ich meine Träume erfüllt habe, bis wir uns wiedersehen,
君がくれた微笑みで 乾杯しようよ
lass uns mit dem Lächeln anstoßen, das du mir geschenkt hast.
※ありがとう 出会いよ 消えぬままに
Danke, Begegnung, ohne zu vergehen,
希望の向こう側で ずっと輝ける※
auf der anderen Seite der Hoffnung ewig strahlen.
それぞれの朝と 明日への勇気は
Jeder eigene Morgen und der Mut für morgen,
教えてくれた翼で 大きくはばたく
mit den Flügeln, die du mir zeigtest, werde ich weit fliegen.
旅立とう この日よ 遠く香れば
Lasst uns aufbrechen, an diesem Tag, wenn sein Duft in die Ferne weht,
大人へなってゆく また会える日まで
wir werden erwachsen, bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen.
忘れぬ思い出広げたら こころまん中で
Wenn ich die unvergesslichen Erinnerungen ausbreite, mitten in meinem Herzen,
約束しようよ アルバムに写る笑顔で みんなで歌おう
lass uns versprechen, mit dem Lächeln im Album, lasst uns alle zusammen singen.
(コーラス)
(Chor)
みんなここで歌おう 消えぬままに
Lasst uns alle hier singen, ohne zu vergehen,
この出会いよ いついつまでも
diese Begegnung, für immer und ewig.
さよなら今ここで 言わないでも
Auch wenn ich jetzt hier nicht Lebewohl sage,
手に触れた温もりを 友よ
die Wärme, die ich in meiner Hand spürte, mein Freund.
(※くり返し)
(※ Wiederholung)
さよなら さよなら 言わないでも
Lebewohl, Lebewohl, auch wenn ich es nicht sage,
手に触れた温もりが 思い出す友よ
die Wärme, die ich in meiner Hand spürte, erinnert mich, mein Freund.
みんなつながってる
Wir sind alle verbunden.
きっとまた会える
Wir werden uns sicher wiedersehen.





Авторы: Banana Ice, banana ice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.