Текст и перевод песни Victor Wong feat. 李心潔 - 当你想着我
当你想着我
Whenever You Think of Me
点点的星空
长长的银河
The
dotted
starry
sky,
the
long
Milky
Way
有你写过的歌
In
which
you
have
written
songs
北半球是冬夜
绵绵下著雪
In
the
winter
night
of
the
Northern
Hemisphere,
it
is
snowing
heavily
多想你看见
I
wish
you
could
see
弯弯的彩虹
亮亮的天色
The
curved
rainbow,
a
bright
sky
抬头看看天有我在你的明天
别怕黑
(我怕黑)
Look
up
at
the
sky,
I
am
in
your
tomorrow,
don't
be
afraid
of
the
dark
(I'm
afraid
of
the
dark)
当你想着我当你唱着歌
Whenever
you
think
of
me,
whenever
you
sing
a
song
同一个宇宙有两个尽头
In
the
same
universe
there
are
two
ends
我听见你的感动
I
can
hear
your
emotion
当你想着我当你唱着歌
Whenever
you
think
of
me,
whenever
you
sing
a
song
两颗心都懂
Both
hearts
understand
我陪在你梦中拥抱你的温热
I
will
accompany
you
in
your
dreams
and
embrace
your
warmth
酸酸的想念甜甜的心愿
Missing
you
with
sorrow,
wishing
you
sweetness
要等你实现
To
wait
for
you
to
realize
越长的时间我就越能够肯定
The
longer
time
passes,
the
more
I
can
be
sure
你最美
(我最美)
You
are
the
most
beautiful
(I
am
the
most
beautiful)
当你想着我当你唱着歌
Whenever
you
think
of
me,
whenever
you
sing
a
song
同一个宇宙有两个尽头
In
the
same
universe
there
are
two
ends
我听见你的感动
I
can
hear
your
emotion
当你想着我当你唱着歌
Whenever
you
think
of
me,
whenever
you
sing
a
song
两颗心都懂
Both
hearts
understand
我陪在你梦中
拥抱你的温热
I
will
accompany
you
in
your
dreams
and
embrace
your
warmth
说好了不让你太担忧
I
promised
not
to
worry
you
too
much
想念你的温柔
Missing
your
tenderness
等到再见面我们也更成熟再不放手
不放手
When
we
meet
again,
we
will
be
more
mature
and
never
let
go
当你想着我当你唱着歌
Whenever
you
think
of
me,
whenever
you
sing
a
song
同一个宇宙
In
the
same
universe
我听见你的感动
I
can
hear
your
emotion
当你想着我当你唱着歌
Whenever
you
think
of
me,
whenever
you
sing
a
song
两颗心都懂
Both
hearts
understand
我陪在你梦中拥抱你的温热
I
will
accompany
you
in
your
dreams
and
embrace
your
warmth
两颗心都懂
Both
hearts
understand
我陪在你梦中拥抱你的温热
I
will
accompany
you
in
your
dreams
and
embrace
your
warmth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
一切为了爱
дата релиза
23-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.