Victor Wong feat. Fish Leong - 明明很愛你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor Wong feat. Fish Leong - 明明很愛你




明明很愛你
Явно люблю тебя
(女)有多少人在旁邊 我們都視而不見
(Жен.)Сколько людей вокруг, мы делаем вид, что не замечаем,
彼此卻忍不住多看幾眼 感覺強烈
но друг на друга не можем наглядеться. Чувства так сильны.
(女)已經微笑的放電 已經暗示到極限
(Жен.)Уже улыбаюсь, посылая сигналы, уже намекаю изо всех сил,
沒勇氣的人猶豫的瞬間 幸福就飄過面前
но нерешительные в момент сомнения упускают счастье.
*(男)我平凡無奇而妳 像燦爛星星 讓我擔心
(Муж.)Я такой обычный, а ты как яркая звезда, я волнуюсь.
(合)明明很愛你 明明想靠近
(Вместе)Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Муж.)но вокруг тебя всегда толпа с цветами.
我憑什麼一一打敗情敵 敢大聲說要做妳的唯一
Как мне победить всех соперников, чтобы громко заявить, что хочу быть твоим единственным?
(女)打敗情敵 我的唯一
(Жен.)Победить соперников, быть моим единственным.
(男)明明很愛妳 明明想靠近
(Муж.)Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(女)明明很愛你 明明想靠近
(Жен.)Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Муж.)Зачем терять время, почему я не обнимаю тебя крепко?
(女)為什麼還要再浪費時間不把我抱緊
(Жен.)Зачем терять время, почему ты не обнимаешь меня крепко?
(男)夠真心 才是最厲害的武器
(Муж.)Искренность самое мощное оружие.
(女)夠真心 [才是最厲害的武器]
(Жен.)Искренность самое мощное оружие.
(男)我會拼命讓你更滿意
(Муж.)Я буду изо всех сил стараться, чтобы ты была еще счастливее.
(女)拼命讓我更滿意
(Жен.)Старайся, чтобы я была еще счастливее.
Repeat [*]
Repeat [*]
(女)講配不配太俗氣 說愛不愛要問心
(Жен.)Говорить о совместимости слишком банально, о любви или нелюбви нужно спрашивать сердце.
愛由我們自己決定不必理 跌破誰的眼鏡
Любовь это наше решение, неважно, кто будет удивлен.
(男)明明很愛你 明明想靠近
(Муж.)Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Муж.)но вокруг тебя всегда толпа с цветами.
我憑什麼一一打敗情敵 敢大聲說要做妳的唯一
Как мне победить всех соперников, чтобы громко заявить, что хочу быть твоим единственным?
(女)打敗情敵 我的唯一
(Жен.)Победить соперников, быть моим единственным.
(男)明明很愛妳 明明想靠近
(Муж.)Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(女)明明很愛你 明明想靠近
(Жен.)Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Муж.)Зачем терять время, почему я не обнимаю тебя крепко?
(女)為什麼還要再浪費時間不把我抱緊
(Жен.)Зачем терять время, почему ты не обнимаешь меня крепко?
(男)夠真心 才是最厲害的武器
(Муж.)Искренность самое мощное оружие.
(女)夠真心 才是最厲害的武器
(Жен.)Искренность самое мощное оружие.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.