Текст и перевод песни 品冠 & 梁靜茹 - 明明很愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(女)有多少人在旁邊
我們都視而不見
(Female)How
many
people
are
nearby
we
ignore
彼此卻忍不住多看幾眼
感覺強烈
Yet
we
can’t
help
but
steal
glances
at
each
other,
the
feeling
is
intense
已經微笑的放電
已經暗示到極限
Already
beaming
our
flirtation,
already
hinting
to
the
extreme
沒勇氣的人猶豫的瞬間
幸福就飄過面前
The
hesitant
moment
of
the
unbrave,
happiness
floats
right
past
(男)我平凡無奇而妳
像燦爛星星
讓我擔心
(Male)I'm
ordinary
and
unremarkable
while
you're
like
a
shining
star,
making
me
worried
(合)明明很愛你
明明想靠近
(Together)It’s
obvious
I
love
you
deeply,
it’s
obvious
I
want
to
get
closer
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Male)But
flowers
are
always
crowding
around
you,
I
have
no
chance
我憑什麼一一打敗情敵
敢大聲說要做妳的唯一(女)我的唯一
How
can
I
defeat
all
the
rivals
one
by
one,
daring
to
say
I'll
be
your
one
and
only
(Female)My
one
and
only
(男)明明很愛妳
明明想靠近
(Male)It’s
obvious
I
love
you
deeply,
it’s
obvious
I
want
to
get
closer
(合)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Together)Why
waste
any
more
time
not
holding
you
close
(合)夠真心
才是最厲害的武器
(Together)Enough
sincerity
is
the
sharpest
weapon
(合)我會拼命讓你更滿意
(Together)I'll
do
my
best
to
satisfy
you
more
(男)我平凡無奇而妳
像燦爛星星
讓我擔心
(Male)I'm
ordinary
and
unremarkable
while
you're
like
a
shining
star,
making
me
worried
(合)明明很愛你
明明想靠近
(Together)It’s
obvious
I
love
you
deeply,
it’s
obvious
I
want
to
get
closer
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Male)But
flowers
are
always
crowding
around
you,
I
have
no
chance
我憑什麼一一打敗情敵
敢大聲說要做妳的唯一(女)我的唯一
How
can
I
defeat
all
the
rivals
one
by
one,
daring
to
say
I'll
be
your
one
and
only
(Female)My
one
and
only
(男)明明很愛妳
明明想靠近
(Male)It’s
obvious
I
love
you
deeply,
it’s
obvious
I
want
to
get
closer
(合)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Together)Why
waste
any
more
time
not
holding
you
close
(合)夠真心
才是最厲害的武器
(Together)Enough
sincerity
is
the
sharpest
weapon
(合)我會拼命讓你更滿意
(Together)I'll
do
my
best
to
satisfy
you
more
(女)講配不配太俗氣
說愛不愛要問心
(Female)Talking
about
being
worthy
is
too
cliché,
saying
I
love
you
needs
heart
愛由我們自己決定不必理
跌破誰的眼鏡
Love
is
our
choice,
no
need
to
care
who’s
surprised
(男)明明很愛你
明明想靠近
(Male)It’s
obvious
I
love
you
deeply,
it’s
obvious
I
want
to
get
closer
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Male)But
flowers
are
always
crowding
around
you,
I
have
no
chance
我憑什麼一一打敗情敵
敢大聲說要做妳的唯一(女)我的唯一
How
can
I
defeat
all
the
rivals
one
by
one,
daring
to
say
I'll
be
your
one
and
only
(Female)My
one
and
only
(男)明明很愛妳
明明想靠近
(Male)It’s
obvious
I
love
you
deeply,
it’s
obvious
I
want
to
get
closer
(合)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Together)Why
waste
any
more
time
not
holding
you
close
(合)夠真心
才是最厲害的武器
(Together)Enough
sincerity
is
the
sharpest
weapon
(合)我會拼命讓你更滿意
(Together)I'll
do
my
best
to
satisfy
you
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.