品冠 & 梁靜茹 - 明明很愛你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 品冠 & 梁靜茹 - 明明很愛你




明明很愛你
Явно люблю тебя
(女)有多少人在旁邊 我們都視而不見
(Жен.) Сколько людей вокруг, мы словно их не видим,
彼此卻忍不住多看幾眼 感覺強烈
Но друг на друга не можем не смотреть, чувства так сильны.
已經微笑的放電 已經暗示到極限
Уже улыбаемся, искорки летят, намеки на пределе,
沒勇氣的人猶豫的瞬間 幸福就飄過面前
Но нерешительные в этот миг упускают счастье.
(男)我平凡無奇而妳 像燦爛星星 讓我擔心
(Муж.) Я такой обычный, а ты, как яркая звезда, и я волнуюсь.
(合)明明很愛你 明明想靠近
(Вместе) Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Муж.) Но вокруг тебя всегда толпа с цветами,
我憑什麼一一打敗情敵 敢大聲說要做妳的唯一(女)我的唯一
Как мне победить всех соперников, как сказать, что хочу быть твоим единственным? (Жен.) Моим единственным.
(男)明明很愛妳 明明想靠近
(Муж.) Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(合)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Вместе) Зачем терять время, давай я тебя обниму.
(合)夠真心 才是最厲害的武器
(Вместе) Искренность самое мощное оружие,
(合)我會拼命讓你更滿意
(Вместе) Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.
(男)我平凡無奇而妳 像燦爛星星 讓我擔心
(Муж.) Я такой обычный, а ты, как яркая звезда, и я волнуюсь.
(合)明明很愛你 明明想靠近
(Вместе) Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Муж.) Но вокруг тебя всегда толпа с цветами,
我憑什麼一一打敗情敵 敢大聲說要做妳的唯一(女)我的唯一
Как мне победить всех соперников, как сказать, что хочу быть твоим единственным? (Жен.) Моим единственным.
(男)明明很愛妳 明明想靠近
(Муж.) Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(合)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Вместе) Зачем терять время, давай я тебя обниму.
(合)夠真心 才是最厲害的武器
(Вместе) Искренность самое мощное оружие,
(合)我會拼命讓你更滿意
(Вместе) Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.
(女)講配不配太俗氣 說愛不愛要問心
(Жен.) Говорить о совместимости банально, о любви нужно спрашивать сердце.
愛由我們自己決定不必理 跌破誰的眼鏡
Любовь это наше решение, неважно, что подумают другие.
(男)明明很愛你 明明想靠近
(Муж.) Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(男)但是你的身邊有人捧花總是擁擠
(Муж.) Но вокруг тебя всегда толпа с цветами,
我憑什麼一一打敗情敵 敢大聲說要做妳的唯一(女)我的唯一
Как мне победить всех соперников, как сказать, что хочу быть твоим единственным? (Жен.) Моим единственным.
(男)明明很愛妳 明明想靠近
(Муж.) Явно люблю тебя, явно хочу быть ближе,
(合)為什麼還要再浪費時間不把你抱緊
(Вместе) Зачем терять время, давай я тебя обниму.
(合)夠真心 才是最厲害的武器
(Вместе) Искренность самое мощное оружие,
(合)我會拼命讓你更滿意
(Вместе) Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.