Текст и перевод песни 品冠 & 郭美美 - 住進你的夢 (電視劇《豔骨》插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
住進你的夢 (電視劇《豔骨》插曲)
Living in Your Dreams (Theme Song from the TV Series "Demon Girl")
望著你
會有種莫名的感動
Looking
at
you,
I
feel
an
inexplicable
warmth,
走過漫長旅途終於發現綠洲
Like
finding
an
oasis
after
a
long
journey.
守著你
好像是有暖風路過
Being
with
you,
it's
like
a
warm
breeze
passing
by,
一個眼神
就能懂得我
A
single
glance,
and
you
understand
me.
心中的天空海闊
The
sky
and
sea
in
my
heart
expand,
因為愛
開始學會勇敢
Because
of
love,
I'm
learning
to
be
brave.
想用星光點亮黑暗
I
want
to
use
starlight
to
illuminate
the
darkness,
要你的笑容燦爛
To
make
your
smile
radiant.
因為愛
心開始變柔軟
Because
of
love,
my
heart
softens,
用一個擁抱就可以瓦解
A
single
embrace
can
dissolve
all
my
worries.
每一對相愛的人前生
多少次回眸
Every
loving
couple,
how
many
past
lives
did
it
take,
才換來命運一次邂逅
讓幸福停留
To
earn
this
fateful
encounter,
to
let
happiness
linger?
愛值得去等候
Love
is
worth
the
wait,
不怕人海漂流
I'm
not
afraid
to
drift
in
the
sea
of
people.
時光推著我們走
讓我住進你的夢
Time
pushes
us
forward,
let
me
live
in
your
dreams.
望著你
會有種莫名的感動
Looking
at
you,
I
feel
an
inexplicable
warmth,
走過漫長旅途終於發現綠洲
Like
finding
an
oasis
after
a
long
journey.
守著你
好像是有暖風路過
Being
with
you,
it's
like
a
warm
breeze
passing
by,
一個眼神
就能懂得我
A
single
glance,
and
you
understand
me.
心中的天空海闊
The
sky
and
sea
in
my
heart
expand,
因為愛
開始學會勇敢
Because
of
love,
I'm
learning
to
be
brave.
想用星光點亮黑暗
I
want
to
use
starlight
to
illuminate
the
darkness,
要你的笑容燦爛
To
make
your
smile
radiant.
因為愛
心開始變柔軟
Because
of
love,
my
heart
softens,
用一個擁抱就可以瓦解
A
single
embrace
can
dissolve
all
my
worries.
每一對相愛的人經過
多少次回眸
Every
loving
couple,
how
many
glances
did
it
take,
才能穿越那道旋轉門
緊握你的手
To
pass
through
that
revolving
door,
to
hold
your
hand
tightly?
愛值得去等候
Love
is
worth
the
wait,
不怕人海漂流
I'm
not
afraid
to
drift
in
the
sea
of
people.
時光推著我們走
讓我住進你的夢
Time
pushes
us
forward,
let
me
live
in
your
dreams.
每一對相愛的人前生
多少次回眸
Every
loving
couple,
how
many
past
lives
did
it
take,
才換來命運一次邂逅
讓幸福停留
To
earn
this
fateful
encounter,
to
let
happiness
linger?
愛如果說出口
If
love
is
spoken,
瞬間成為永久
It
becomes
eternal
in
an
instant.
時光會逾期不候
讓我住進你的夢
Time
won't
wait,
let
me
live
in
your
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.