品冠 & 郭美美 - 住進你的夢 (電視劇《豔骨》插曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 品冠 & 郭美美 - 住進你的夢 (電視劇《豔骨》插曲)




住進你的夢 (電視劇《豔骨》插曲)
Living in Your Dreams (Theme Song from the TV Series "Demon Girl")
望著你 會有種莫名的感動
Looking at you, I feel an inexplicable warmth,
走過漫長旅途終於發現綠洲
Like finding an oasis after a long journey.
守著你 好像是有暖風路過
Being with you, it's like a warm breeze passing by,
一個眼神 就能懂得我
A single glance, and you understand me.
心中的天空海闊
The sky and sea in my heart expand,
因為愛 開始學會勇敢
Because of love, I'm learning to be brave.
想用星光點亮黑暗
I want to use starlight to illuminate the darkness,
要你的笑容燦爛
To make your smile radiant.
因為愛 心開始變柔軟
Because of love, my heart softens,
用一個擁抱就可以瓦解
A single embrace can dissolve all my worries.
所有不安
All unease.
每一對相愛的人前生 多少次回眸
Every loving couple, how many past lives did it take,
才換來命運一次邂逅 讓幸福停留
To earn this fateful encounter, to let happiness linger?
愛值得去等候
Love is worth the wait,
不怕人海漂流
I'm not afraid to drift in the sea of people.
時光推著我們走 讓我住進你的夢
Time pushes us forward, let me live in your dreams.
望著你 會有種莫名的感動
Looking at you, I feel an inexplicable warmth,
走過漫長旅途終於發現綠洲
Like finding an oasis after a long journey.
守著你 好像是有暖風路過
Being with you, it's like a warm breeze passing by,
一個眼神 就能懂得我
A single glance, and you understand me.
心中的天空海闊
The sky and sea in my heart expand,
因為愛 開始學會勇敢
Because of love, I'm learning to be brave.
想用星光點亮黑暗
I want to use starlight to illuminate the darkness,
要你的笑容燦爛
To make your smile radiant.
因為愛 心開始變柔軟
Because of love, my heart softens,
用一個擁抱就可以瓦解
A single embrace can dissolve all my worries.
所有不安
All unease.
每一對相愛的人經過 多少次回眸
Every loving couple, how many glances did it take,
才能穿越那道旋轉門 緊握你的手
To pass through that revolving door, to hold your hand tightly?
愛值得去等候
Love is worth the wait,
不怕人海漂流
I'm not afraid to drift in the sea of people.
時光推著我們走 讓我住進你的夢
Time pushes us forward, let me live in your dreams.
每一對相愛的人前生 多少次回眸
Every loving couple, how many past lives did it take,
才換來命運一次邂逅 讓幸福停留
To earn this fateful encounter, to let happiness linger?
愛如果說出口
If love is spoken,
瞬間成為永久
It becomes eternal in an instant.
時光會逾期不候 讓我住進你的夢
Time won't wait, let me live in your dreams.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.