品冠 - Darling - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 品冠 - Darling




照片背面輕輕紀錄我們的故事
На обратной стороне фотографии аккуратно записана наша история
書籤背面小心寫好我們的姓氏
Будьте осторожны с нашими фамилиями на обратной стороне закладки.
結局背面清晰刻下我們的名字
Наши имена четко выгравированы на обратной стороне финала.
笑容背面是屬於 從前的日子
Задняя часть улыбки принадлежит старым временам
也許我早已經融化在你的背後的世界
Может быть, я растопил весь мир позади тебя.
就像已經熟悉的一切 只能安靜些
Это похоже на все, с чем вы уже знакомы, только немного тише.
默默學會爲你去體貼
Молча учитесь быть внимательными к вам
*Darling Darling
Darling Дорогая Дорогая
每天清晨記得吻我嗎
Ты не забываешь целовать меня каждое утро?
Darling Darling
Дорогая Дорогая
你還在乎一句晚安嗎 Oh 愛情不是從頭到尾都是甜的嗎
Вы по-прежнему заботиться о спокойной ночи? Ох, не люблю сладкое от начала до конца?
請你不要只給背影可以嗎
Пожалуйста, только не отдавай назад, ладно?
我不喜歡你說但是開頭的句子
Мне не нравится то, что вы говорите, но первое предложение
我不要看你是左右爲難的樣子
Я не хочу смотреть на тебя так пристально, как сейчас.
也許我早已經融化在你的背後的世界
Может быть, я растопил весь мир позади тебя.
就像已經熟悉的一切 只能安靜些
Это похоже на все, с чем вы уже знакомы, только немного тише.
默默學會爲你去體貼
Молча учитесь быть внимательными к вам
我想在你面前可以像是個孩子
Я думаю, что могу выглядеть перед тобой как ребенок.
笑容對面是屬於我們的日子
Противоположная сторона улыбки-это день, который принадлежит нам





Авторы: 丁 世光, Zhou Li Shuang, 丁 世光


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.