Текст и перевод песни 品冠 - 出站
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷冷的雨落在臉上
The
cold
rain
falls
on
my
face
以為這就是全世界
And
I
think
that
this
is
the
whole
world
因為懷念難免會有
Because
missing
you
is
unavoidable
冬天的感覺
And
it
feels
like
winter
那句聲音小到只有我聽見
Your
voice
was
so
soft
that
only
I
could
hear
it
感謝你沒有不告而別
Thank
you
for
not
leaving
without
saying
goodbye
和你分手的那一個耶誕節
That
Christmas
Day
when
we
broke
up
一遍一遍坐著地下鐵
I
rode
the
subway
over
and
over
again
隱約中還記得進站是白天
I
vaguely
remember
entering
the
station
when
it
was
still
daylight
出站
When
I
exited
the
station
已是深夜
It
was
already
deep
night
冷冷的雨落在臉上
The
cold
rain
falls
on
my
face
假想這就是全世界
And
I
pretend
that
this
is
the
whole
world
苦中作樂容易給人
Finding
pleasure
in
bitterness
is
easy
to
give
one
自戀的錯覺
The
illusion
of
self-love
那種不安只有我才能瞭解
That
kind
of
unease
is
something
only
I
can
understand
感謝你讓我不顧一切
Thank
you
for
making
me
reckless
和你分手的那一個耶誕節
That
Christmas
Day
when
we
broke
up
一遍一遍坐著地下鐵
I
rode
the
subway
over
and
over
again
隱約中還記得進站是白天
I
vaguely
remember
entering
the
station
when
it
was
still
daylight
出站
When
I
exited
the
station
只剩下白雪
There
was
only
white
snow
left
和你分手的那一個耶誕節
That
Christmas
Day
when
we
broke
up
一遍一遍坐著地下鐵
I
rode
the
subway
over
and
over
again
隱約中還記得進站是白天
I
vaguely
remember
entering
the
station
when
it
was
still
daylight
出站
When
I
exited
the
station
只剩下白雪
There
was
only
white
snow
left
靜靜躺在深夜
Lying
quietly
in
the
deep
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
門沒鎖
дата релиза
04-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.