Текст и перевод песни 品冠 - 出站
冷冷的雨落在臉上
Холодный
дождь
падал
ему
на
лицо
以為這就是全世界
Думал,
что
это
и
есть
мир
因為懷念難免會有
Потому
что
ностальгия
неизбежно
будет
иметь
你說再見
Ты
говоришь
"прощай"
那句聲音小到只有我聽見
Этот
голос
такой
тихий,
что
только
я
могу
его
услышать
感謝你沒有不告而別
Спасибо,
что
не
попрощался
和你分手的那一個耶誕節
Рождество,
когда
я
расстался
с
тобой
一遍一遍坐著地下鐵
Сидя
в
метро
снова
и
снова
隱約中還記得進站是白天
Я
смутно
помню,
что
вход
на
станцию
был
днем
冷冷的雨落在臉上
Холодный
дождь
падал
ему
на
лицо
假想這就是全世界
Предположим,
что
это
и
есть
мир
苦中作樂容易給人
Легко
веселиться
в
трудных
условиях
自戀的錯覺
Нарциссическая
иллюзия
你說再見
Ты
говоришь
"прощай"
那種不安只有我才能瞭解
Только
я
могу
понять
такую
тревогу
感謝你讓我不顧一切
Спасибо
тебе
за
то,
что
довел
меня
до
отчаяния
和你分手的那一個耶誕節
Рождество,
когда
я
расстался
с
тобой
一遍一遍坐著地下鐵
Сидя
в
метро
снова
и
снова
隱約中還記得進站是白天
Я
смутно
помню,
что
вход
на
станцию
был
днем
只剩下白雪
Осталась
только
Байсюэ
和你分手的那一個耶誕節
Рождество,
когда
я
расстался
с
тобой
一遍一遍坐著地下鐵
Сидя
в
метро
снова
и
снова
隱約中還記得進站是白天
Я
смутно
помню,
что
вход
на
станцию
был
днем
只剩下白雪
Осталась
только
Байсюэ
靜靜躺在深夜
Тихо
лежа
посреди
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
門沒鎖
дата релиза
04-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.