Текст и перевод песни 品冠 - 天氣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晴時多雲
天氣是那麼樣的詭異
Солнечно
с
переменной
облачностью,
погода
такая
странная.
你將一頭長發盤起
問我什麼時候會下雨
Ты
укладываешь
свои
длинные
волосы
и
спрашиваешь,
когда
пойдёт
дождь.
兩顆寂寞的心
沒道理不能靠在一起
Два
одиноких
сердца,
нет
причин
не
быть
вместе.
我陪你爬上了屋頂
世界有一種莫名的安靜
Я
поднимаюсь
с
тобой
на
крышу,
в
мире
царит
необъяснимая
тишина.
也許冷鋒就要來臨
Возможно,
приближается
холодный
фронт.
從灰灰的天空裡
傳來一個聲音
這是可以相愛的天氣
С
серого
неба
доносится
голос:
это
погода,
располагающая
к
любви.
終於等到雨過天晴
思念像空氣一樣清新
Наконец-то
дождь
закончился,
и
тоска
развеялась,
словно
свежий
воздух.
你說還有個問題
愛情來自怎樣的天氣
Ты
говоришь,
что
есть
ещё
один
вопрос:
от
какой
погоды
зависит
любовь?
晴時多雲
天氣是那麼樣的詭異
Солнечно
с
переменной
облачностью,
погода
такая
странная.
你將一頭長發盤起
問我什麼時候會下雨
Ты
укладываешь
свои
длинные
волосы
и
спрашиваешь,
когда
пойдёт
дождь.
兩顆寂寞的心
沒道理不能靠在一起
Два
одиноких
сердца,
нет
причин
не
быть
вместе.
我陪你爬上了屋頂
世界有一種莫名的安靜
Я
поднимаюсь
с
тобой
на
крышу,
в
мире
царит
необъяснимая
тишина.
也許冷鋒就要來臨
Возможно,
приближается
холодный
фронт.
從灰灰的天空裡
傳來一個聲音
這是可以相愛的天氣
С
серого
неба
доносится
голос:
это
погода,
располагающая
к
любви.
終於等到雨過天晴
思念像空氣一樣清新
Наконец-то
дождь
закончился,
и
тоска
развеялась,
словно
свежий
воздух.
你說還有個問題
愛情來自怎樣的天氣
呵
Ты
говоришь,
что
есть
ещё
один
вопрос:
от
какой
погоды
зависит
любовь?
Хех.
也許冷鋒就要來臨
Возможно,
приближается
холодный
фронт.
從灰灰的天空裡
傳來一個聲音
這是可以相愛的天氣
С
серого
неба
доносится
голос:
это
погода,
располагающая
к
любви.
終於等到雨過天晴
思念像空氣一樣清新
Наконец-то
дождь
закончился,
и
тоска
развеялась,
словно
свежий
воздух.
你說還有個問題
愛情來自怎樣的天氣
Ты
говоришь,
что
есть
ещё
один
вопрос:
от
какой
погоды
зависит
любовь?
是晴天還是多雲
От
солнечной
или
облачной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.