品冠 - 張愛玲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 品冠 - 張愛玲




張愛玲
Eileen Chang
咿咿呀呀的胡琴
The erhu's plaintive wail
大城市小巷里
In the alleys of the city
有一个梦被你摇醒
A dream awakened by you
灰蒙蒙夜里
In the grayness of the night
我想到你的手心
I think of your hands
我看到你的眼睛
I see your eyes
那年初春的雪飘呀飘
The snow of early spring falls and falls
一直下不停
Relentlessly
弯弯曲曲的河流
The winding river
蜿蜒过故事里
Meanders through the story
扎着两只辫子的你
You with your two braids
睫毛沾着雨
Eyelashes wet with rain
开始爱上凝视你
I start to love gazing at you
开始害怕睡又醒
I start to fear sleep and waking
回忆正在湖里摇呀摇
Memories rock back and forth on the lake
得不到安宁
Finding no peace
长马褂 白围巾
Long gown, white scarf
徐志摩看的星星
The stars that Xu Zhimo watched
这夜色有点张爱玲
This night has a touch of Eileen Chang
冷空气 暖着心
The cold air warms my heart
一直想告诉你
I've always wanted to tell you
我有多么的爱你
How much I love you
只是春天过了夏天
But spring has passed and summer has come
因为你懂了幸福多安静
For you have understood how quiet happiness can be
弯弯曲曲的河流
The winding river
蜿蜒过故事里
Meanders through the story
扎着两只辫子的你
You with your two braids
睫毛沾着雨
Eyelashes wet with rain
开始爱上凝视你
I start to love gazing at you
开始害怕睡又醒
I start to fear sleep and waking
回忆正在湖里摇呀摇
Memories rock back and forth on the lake
得不到安宁
Finding no peace
长马褂 白围巾
Long gown, white scarf
徐志摩看的星星
The stars that Xu Zhimo watched
这夜色有点张爱玲
This night has a touch of Eileen Chang
冷空气 暖着心
The cold air warms my heart
一直想告诉你
I've always wanted to tell you
我有多么的爱你
How much I love you
只是春天过了夏天
But spring has passed and summer has come
因为你懂了幸福多安静
For you have understood how quiet happiness can be
咿咿呀呀胡琴
The plaintive wail of the erhu
大城市小巷里
In the alleys of the city
一个梦被摇醒
A dream awakened
灰蒙蒙的夜里
In the grayness of the night
我想到你的手心
I think of your hands
我看到你的眼睛
I see your eyes
那年初春的雪飘呀飘
The snow of early spring falls and falls
一直下不停
Relentlessly
大声说 我爱你
I say out loud, I love you
每一分钟会继续
Every minute of every hour
这夜色有点张爱玲
This night has a touch of Eileen Chang
冷空气 暖着心
The cold air warms my heart
一直想告诉你
I've always wanted to tell you
我有多么的爱你
How much I love you
只是春天过了夏天
But spring has passed and summer has come
因为你懂了幸福多安静
For you have understood how quiet happiness can be
一直想告诉你
I've always wanted to tell you
我有多么的爱你
How much I love you
只是春天过了夏天
But spring has passed and summer has come
因为你懂了幸福多安静
For you have understood how quiet happiness can be
春天过了夏天
Spring has passed and summer has come
夏天过了秋天
Summer has passed and autumn has come
秋天过了冬天
Autumn has passed and winter has come
春天过了夏天
Spring has passed and summer has come
夏天过了秋天
Summer has passed and autumn has come
秋天过了冬天
Autumn has passed and winter has come
春天过了夏天
Spring has passed and summer has come
夏天过了秋天
Summer has passed and autumn has come
秋天过了冬天
Autumn has passed and winter has come
春天过了夏天
Spring has passed and summer has come
夏天过了秋天
Summer has passed and autumn has come
秋天过了冬天
Autumn has passed and winter has come






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.