品冠 - 有關你的地方 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 品冠 - 有關你的地方




有關你的地方
Место, связанное с тобой
還是在等你回信 即使兩三行
Всё ещё жду твоего ответа, пусть даже двух-трёх строк.
曾說的理想 我也還在闖
Всё ещё стремлюсь к той мечте, о которой мы говорили.
多希望你的離開 是虛驚一場
Так надеюсь, что твой уход лишь страшный сон.
我不敢承認 這有多徬徨
Не смею признаться, как я растерян.
你的微笑 曾搖晃 我所有倔強
Твоя улыбка когда-то поколебала всё моё упрямство.
我想走出 那過往
Хочу оставить прошлое позади.
可是療傷 讓我更受傷
Но попытки залечить раны лишь сильнее ранят меня.
有關你的地方 我不願回想
Не хочу вспоминать места, связанные с тобой.
那些約定 忘了吧
Забудь о тех обещаниях.
寂寞卻像 天上月光
Но одиночество подобно лунному свету в небе.
黑夜以後 更能看見形狀
После наступления темноты его очертания видны ещё чётче.
有關你的地方 都讓我憂傷
Места, связанные с тобой, приносят мне лишь печаль.
對你而言 也是嗎
А тебе тоже?
你愛的歌 我還在唱
Я всё ещё пою твои любимые песни.
那你有嗎 想念我的地方
А у тебя есть места, где ты скучаешь по мне?
我以為你的離開 是小事一樁
Я думал, твой уход всего лишь мелочь.
原來你是我 生命的輝煌
Но оказалось, что ты была светом моей жизни.
你的微笑 曾搖晃 我所有倔強
Твоя улыбка когда-то поколебала всё моё упрямство.
我想走出 那過往
Хочу оставить прошлое позади.
可是療傷 讓我更受傷
Но попытки залечить раны лишь сильнее ранят меня.
有關你的地方 我不願回想
Не хочу вспоминать места, связанные с тобой.
那些約定 忘了吧
Забудь о тех обещаниях.
寂寞卻像 天上月光
Но одиночество подобно лунному свету в небе.
黑夜以後 更能看見形狀
После наступления темноты его очертания видны ещё чётче.
有關你的地方 都讓我憂傷
Места, связанные с тобой, приносят мне лишь печаль.
對你而言 也是嗎
А тебе тоже?
你愛的歌 我還在唱
Я всё ещё пою твои любимые песни.
那你有嗎 想念我的地方
А у тебя есть места, где ты скучаешь по мне?
有關你的地方 我不願再回想
Больше не хочу вспоминать места, связанные с тобой.
那些約定 忘了吧
Забудь о тех обещаниях.
寂寞卻像 天上月光
Но одиночество подобно лунному свету в небе.
黑夜以後 更能看見形狀
После наступления темноты его очертания видны ещё чётче.
有關你的地方 都讓我憂傷
Места, связанные с тобой, приносят мне лишь печаль.
對你而言 也是嗎
А тебе тоже?
你愛的歌 我還在唱
Я всё ещё пою твои любимые песни.
那你有嗎 想念我的地方
А у тебя есть места, где ты скучаешь по мне?
所謂療傷 就是受傷
Пытаться залечить раны значит снова ранить себя.
願你記得 我們走過一趟
Надеюсь, ты помнишь наш совместный путь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.