Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街的輪廓
錯身而過
城市裡持續上映無聲的寂寞
The
city's
edges,
passing
each
other
by,
the
silence
of
the
city's
streets
plays
on
我用面無表情的沈默阻止自己的脆弱
在陌生人的面前難過
I
use
an
expressionless
silence
to
ward
off
my
own
vulnerability,
becoming
upset
in
front
of
strangers
妳的輪廓
在剝落
車窗的外面是一望無際的寂寞
Your
edges
are
peeling,
outside
the
windows
is
the
endlessness
of
loneliness
路變遼闊了我的傷心它所剩並不多
把剩下僅存勇氣緊握在手
The
path
has
become
vast,
my
anguish
has
nearly
run
out,
I
clench
the
remnant
of
my
courage
in
my
hand
只要
離我再遠一點
離我再遠一點
一直到我看不見
Just,
stay
a
little
farther
away
from
me,
stay
a
little
farther
away
from
me,
until
I
can't
see
you
說不捨的字眼
說對我很抱歉
我只知道一時心軟很危險
Not
being
able
to
utter
words
of
reluctance,
saying
I'm
sorry
for
everything,
all
I
know
is
that
a
momentary
softening
is
dangerous
只要
離我再遠一點
離我再遠一點
不需要對我可憐
Just,
stay
a
little
farther
away
from
me,
stay
a
little
farther
away
from
me,
there's
no
need
to
pity
me
那所謂的眷戀
不可能的畫面
再多挽留也只是晚一點說
再見
That
so-called
lingering
affection,
an
impossible
image,
if
we
linger
any
longer,
I'll
just
be
saying
goodbye
later
只要
離我再遠一點
離我再遠一點
有些話沒有永遠
Just,
stay
a
little
farther
away
from
me,
stay
a
little
farther
away
from
me,
there
are
some
words
that
can't
last
forever
我翻閱了從前
再回到這幾年
是愛是習慣最後才能分辨
I
looked
back
at
what
came
before,
then
back
over
these
last
few
years,
only
in
the
end
can
I
tell
love
from
habit
只要
離我再遠一點
離我再遠一點
我不想往事重演
Just,
stay
a
little
farther
away
from
me,
stay
a
little
farther
away
from
me,
I
don't
want
to
repeat
the
past
緣份能走多遠
跟誓言沒關聯
說沒有感覺其實只是不再
新鮮
How
far
a
relationship
can
go
has
nothing
to
do
with
promises,
saying
there's
no
feeling
is
actually
just
not
fresh
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.