唐紅 feat. 李森, 孫曉亮 & 石珍 - 我的祖國 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 唐紅 feat. 李森, 孫曉亮 & 石珍 - 我的祖國




我的祖國
My Motherland
我的祖国
My Motherland
(电影《上甘岭》插曲)
(Theme song from the movie "Battle of Triangle Hill")
领唱:郭兰英
Lead singer: Guo Lanying
乔羽 刘炽
Lyrics: Qiao Yu, Music: Liu Chi
一条大河波浪宽
A great river with vast waves
风吹稻花香两岸
The wind blows the fragrance of rice flowers on both banks
我家就在岸上住
My home is on the shore
听惯了艄公的号子
I'm used to the boatman's songs
看惯了船上的白帆
I'm used to the white sails on the boat
一条大河波浪宽
A great river with vast waves
风吹稻花香两岸
The wind blows the fragrance of rice flowers on both banks
我家就在岸上住
My home is on the shore
听惯了艄公的号子
I'm used to the boatman's songs
看惯了船上的白帆
I'm used to the white sails on the boat
这是美丽的祖国
This is my beautiful motherland
是我生长的地方
It's where I was born and raised
在这片辽阔的土地上
On this vast land
到处都有明媚的风光
There are beautiful landscapes everywhere
姑娘好像花儿一样
My dear, you're just like a flower
小伙儿心胸多宽广
My love, you're so broad-minded
为了开辟新天地
To open up new frontiers
唤醒了沉睡的高山
We awakened the sleeping mountains
让那河流改变了模样
And changed the rivers
这是英雄的祖国
This is my heroic motherland
是我生长的地方
It's where I was born and raised
在这片古老的土地上
On this ancient land
到处都有青春的力量
There's youthful energy everywhere
好山好水好地方
Beautiful mountains, beautiful rivers, beautiful place
条条大路都宽畅
All roads are wide and smooth
朋友来了有好酒
Friends are welcomed with good wine
若是那豺狼来了
But if a jackal comes
迎接它的有猎枪
It will be met with a gun
这是强大的祖国
This is my powerful motherland
是我生长的地方
It's where I was born and raised
在这片温暖的土地上
On this warm land
到处都有和平的阳光
There's peace and sunshine everywhere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.