tubakiii feat. VIGORMAN & TOCCHI - Lycoris Sprengeri -紫狐の剃刀- - перевод текста песни на немецкий

Lycoris Sprengeri -紫狐の剃刀- - TOCCHI , VIGORMAN , tubakiii перевод на немецкий




Lycoris Sprengeri -紫狐の剃刀-
Lycoris Sprengeri -Rasiermesser des lila Fuchses-
淀んだ空気で街はGray
Die Stadt ist Grau in der stehenden Luft
身を投じて旅立つMaze
Ich stürze mich hinein und breche auf ins Labyrinth
心電図みたく波がうねる
Wie ein EKG schwellen die Wellen an
何かを得るため何か捨てる
Um etwas zu gewinnen, wirft man etwas weg
じゃあ時代追わず未来追い 闇を越えろ
Also, statt die Ära zu verfolgen, jage der Zukunft nach, durchbrich die Dunkelheit
興味ないよ金輪際
Das interessiert mich nicht mehr, kein bisschen
今日死んだって等身大 For real life
Selbst wenn ich heute sterbe, in Lebensgröße, für das echte Leben
窮屈な靴を履いて息苦しく生きるうちに
Während ich in engen Schuhen lebe und kaum atmen kann
染み付いた悪い癖はカビの様に落ちにくい
Sitzt die schlechte Angewohnheit fest wie Schimmel, schwer zu entfernen
時を巻いて戻す術はなし
Es gibt keine Möglichkeit, die Zeit zurückzudrehen
無関心で居続ければ良いって事が大人だ
Erwachsen sein bedeutet, einfach desinteressiert zu bleiben
普段通り 不格好な歌を歌う
Wie immer singe ich ein ungeschicktes Lied
臭いものに蓋 Zipangu
Man deckt Stinkendes zu, Zipangu
捉え方次第で変わる angle
Der Blickwinkel ändert sich je nach Interpretation
あと何分の一の命の使い道次第
Es hängt davon ab, wie ich den verbleibenden Bruchteil meines Lebens nutze
俺は目を閉じて歩けるほど器用に生きれない
Ich kann nicht so geschickt leben, dass ich mit geschlossenen Augen gehen könnte
絶望、謎の妄想
Verzweiflung, mysteriöse Wahnvorstellungen
この街は不眠症の無尽蔵
Diese Stadt ist ein unerschöpflicher Vorrat an Schlaflosigkeit
Hey taxi 私を載せ誰のネガも届かない場所へ
Hey Taxi, bring mich an einen Ort, wo mich niemandes Negativität erreicht
様変わりしてた馴染みの街並み
Die vertraute Stadtlandschaft hatte sich verändert
眺めて嚙み締めた
Ich betrachtete sie und verinnerlichte es
当たり前は儚い
Das Selbstverständliche ist vergänglich
代わる代わるの流行りは
Die sich ständig ändernden Trends
変わりないもの達の価値教えてた
Lehrten mich den Wert der unveränderlichen Dinge
いつ以来か また学んだ
Ich weiß nicht, seit wann, aber ich habe wieder gelernt
人が何度も同じ過ちで踏んで出来た轍
Die Spurrillen, die entstanden, weil Menschen immer wieder dieselben Fehler machten
何がReal? 何が地獄?何が理想?
Was ist Realität? Was ist Hölle? Was ist Ideal?
手を繋ぐ両手に武器は無く肩を組む
In Händen, die sich halten, gibt es keine Waffen, man legt den Arm um die Schulter
ただそこには愛か?それすら持てない奴も
Ist da nur Liebe? Oder auch jene, die nicht einmal das haben können?
今日は洗いざらい考えるよ この先もalive or die?
Heute denke ich über alles nach, auch über die Zukunft: am Leben oder tot?
当たり前が凄く遠い
Das Selbstverständliche ist so fern
さてこれからどう生きるかが問題だ 兄弟達
Nun, wie wir von jetzt an leben, das ist die Frage, meine Brüder
何故か君のbadが目に見える不平不満で
Warum auch immer, dein Schlechtsein ist sichtbar in Unzufriedenheit und Klagen
すげぇ不安な今日と夜に襲う恐怖も
Auch die schreckliche Angst, die heute und nachts überfällt
誰かにすりゃ好都合
Ist für jemanden praktisch
ひどい嘘で塗り固められた素敵な世界だった
Es war eine wunderbare Welt, übertüncht mit schrecklichen Lügen
忘れた街の色
Die vergessene Farbe der Stadt
掠れた愛のビート
Der verblasste Beat der Liebe
蚊帳の外に預けた旅のヒントは
Die Hinweise für die Reise, die ich außerhalb des Moskitonetzes ließ, sind
恍惚な音にspit
In ekstatischen Klängen ausgespuckt
Focusしてハマったピント
Fokussiert und der Fokus rastete ein
I feel like a bingo
Ich fühle mich wie beim Bingo
Adam の代わりに頬張る林檎
Anstelle von Adam beiße ich in den Apfel
隣にすら尽くせてないのに
Obwohl ich mich nicht einmal um meinen Nächsten kümmern kann
誰かの為と笑う顔は怖い
Ist das lachende Gesicht, das sagt "für jemand anderen", beängstigend
傷つき気付いた事はもう
Was ich durch Verletzungen gelernt habe, ist schon
身に深く染み付いた
Tief in mir verankert
全員が握る今日以降
Jeder hält das Heute und die Zukunft in Händen
理想はいつまでも今までのような夜
Das Ideal ist eine Nacht wie bisher, für immer
街は流行一色で流れる merry go round
Die Stadt ist einfarbig im Trend, ein fließendes Karussell
止まったままのブランコ
Die Schaukel steht still
もう誰も口ずさまなくなった love songがformatされた今日
Das Liebeslied, das niemand mehr summt, wurde heute formatiert
砂漠で一人 干からびる夢を見る
Ich träume davon, allein in der Wüste zu verdursten
ブスに立ち並んだbuilding
Hässlich aufgereihte Gebäude
Randomに用意された不幸混じりのflow
Ein zufällig vorbereiteter Flow, gemischt mit Unglück
敵はmeと知ったあとに捨てたチャチなpride
Nachdem ich erkannte, dass der Feind ich selbst bin, warf ich den billigen Stolz weg
様変わりしてた馴染みの街並み
Die vertraute Stadtlandschaft hatte sich verändert
眺めて嚙み締めた
Ich betrachtete sie und verinnerlichte es
当たり前は儚い
Das Selbstverständliche ist vergänglich
代わる代わるの流行りは
Die sich ständig ändernden Trends
変わりないもの達の価値教えてた
Lehrten mich den Wert der unveränderlichen Dinge
いつ以来か また学んだ
Ich weiß nicht, seit wann, aber ich habe wieder gelernt
誰の足跡も付いてない
Wo noch keine Fußspuren sind
摩天楼の街角を歩いてたい
Möchte ich durch die Straßenecken der Wolkenkratzerstadt gehen
生涯の航海
Eine lebenslange Seereise
生涯も後悔ももう無い You alright?
Kein ganzes Leben, keine Reue mehr. Geht's dir gut?
根拠は別にねぇけど
Einen wirklichen Grund gibt es nicht, aber
"We go hard everyday"だろ?
"Wir geben jeden Tag alles", nicht wahr?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.