Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Really Care
Ist Mir Eigentlich Egal
一如往常清醒
Wie
immer
wache
ich
auf,
卻好像還在夢裡
aber
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
noch
im
Traum.
習慣自己逃避
Ich
bin
es
gewohnt,
zu
fliehen.
But
I
don't
really
care
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal,
直到一切到達邊際
bis
alles
seinen
Rand
erreicht.
但我不打算游到那裡
Aber
ich
habe
nicht
vor,
dorthin
zu
schwimmen.
就讓自己沉溺
Ich
lasse
mich
lieber
treiben.
But
I
don't
really
care
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal.
翻著日記
滿滿的全是筆跡
Ich
blättere
im
Tagebuch,
voll
mit
Notizen,
記下我漫長的冷靜
die
meine
lange
Zeit
der
Ruhe
festhalten.
時間逝去
我依舊無法回去
Die
Zeit
vergeht,
ich
kann
immer
noch
nicht
zurück,
才發現我在現實裡
und
stelle
fest,
dass
ich
in
der
Realität
bin.
But
I
don't
really
care
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal.
走一段悲劇
卻也沒有那麼悲情
Ich
gehe
durch
eine
Tragödie,
aber
es
ist
nicht
so
tragisch,
我告訴自己總會有一天能夠找到真理
Ich
sage
mir,
dass
ich
eines
Tages
die
Wahrheit
finden
werde.
走回去被拒
那就轉頭快速前進
Wenn
ich
abgewiesen
werde,
drehe
ich
mich
um
und
gehe
schnell
vorwärts.
反正全世界都不會等我
也不會等你
Die
Welt
wird
sowieso
nicht
auf
mich
warten,
auch
nicht
auf
dich,
mein
Schatz.
翻著日記
滿滿的全是筆跡
Ich
blättere
im
Tagebuch,
voll
mit
Notizen,
記下我漫長的冷靜
die
meine
lange
Zeit
der
Ruhe
festhalten.
時間逝去
我依舊無法回去
Die
Zeit
vergeht,
ich
kann
immer
noch
nicht
zurück,
才發現我在現實裡
und
stelle
fest,
dass
ich
in
der
Realität
bin.
But
I
don't
really
care
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal.
走一段悲劇
卻也沒有那麼悲情
Ich
gehe
durch
eine
Tragödie,
aber
es
ist
nicht
so
tragisch,
我告訴自己總會有一天能夠找到真理
Ich
sage
mir,
dass
ich
eines
Tages
die
Wahrheit
finden
werde.
走回去被拒
那就轉頭快速前進
Wenn
ich
abgewiesen
werde,
drehe
ich
mich
um
und
gehe
schnell
vorwärts.
反正全世界都不會等我
也不會等你
Die
Welt
wird
sowieso
nicht
auf
mich
warten,
auch
nicht
auf
dich,
mein
Schatz.
走一段悲劇
卻也沒有那麼悲情
Ich
gehe
durch
eine
Tragödie,
aber
es
ist
nicht
so
tragisch,
我告訴自己總會有一天能夠找到真理
Ich
sage
mir,
dass
ich
eines
Tages
die
Wahrheit
finden
werde.
走回去被拒
那就轉頭快速前進
Wenn
ich
abgewiesen
werde,
drehe
ich
mich
um
und
gehe
schnell
vorwärts.
反正全世界都不會等我
也不會等你
Die
Welt
wird
sowieso
nicht
auf
mich
warten,
auch
nicht
auf
dich,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheikh Saad Bou Dieng
Альбом
同類
дата релиза
30-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.