Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果能夠看見
我會閉上眼
Wenn
ich
sehen
könnte,
würde
ich
meine
Augen
schließen.
時間的鐘
走回那時候(那時候)
Die
Uhr
der
Zeit,
geh
zurück
zu
damals
(damals).
有些曾經錯過
留在夢中
Manches
Verpasste,
bleibt
im
Traum,
誰也帶不走(帶不走)
niemand
kann
es
wegnehmen
(wegnehmen).
又迷路之後
重新來過
Nachdem
ich
mich
wieder
verlaufen
habe,
fange
ich
von
vorne
an.
這是個開頭
藏在光線背後
Dies
ist
ein
Anfang,
versteckt
hinter
dem
Licht.
面對四周
年已走過
Ich
blicke
mich
um,
die
Jahre
sind
vergangen.
尾聲響起後
唱完最後一段再走
Nach
dem
Finale,
singe
ich
den
letzten
Teil,
bevor
ich
gehe.
夜已深了
但明天誰知道
再重新開始對不對
Es
ist
schon
spät,
aber
wer
weiß,
was
morgen
ist,
ob
ich
wieder
neu
anfangen
soll?
誰還記得
回不去的年少
讓故事陪伴你入睡
Wer
erinnert
sich
noch,
an
die
Jugend,
die
nicht
zurückkehren
kann?
Lass
die
Geschichte
dich
in
den
Schlaf
begleiten.
夜已深了
但明天誰知道
再重新開始對不對
Es
ist
schon
spät,
aber
wer
weiß,
was
morgen
ist,
ob
ich
wieder
neu
anfangen
soll?
誰還記得
回不去的年少
慢慢的睡著
Wer
erinnert
sich
noch,
an
die
Jugend,
die
nicht
zurückkehren
kann?
Schlaf
langsam
ein.
在經歷了以前
誰在盡頭
Nachdem
ich
das
Früher
erlebt
habe,
wer
ist
am
Ende?
我們還不懂(還不懂)
Wir
verstehen
es
noch
nicht
(verstehen
es
noch
nicht).
聲音都是寄託
回到夢中
Stimmen
sind
alle
Vertrauen,
kehre
zurück
in
den
Traum,
讓它帶你走(帶你走)
lass
ihn
dich
mitnehmen
(dich
mitnehmen).
又迷路之後
重新來過
Nachdem
ich
mich
wieder
verlaufen
habe,
fange
ich
von
vorne
an.
這是個開頭
藏在光線背後
Dies
ist
ein
Anfang,
versteckt
hinter
dem
Licht.
面對四周
年已走過
Ich
blicke
mich
um,
die
Jahre
sind
vergangen.
尾聲響起後
唱完最後一段再走
Nach
dem
Finale,
singe
ich
den
letzten
Teil,
bevor
ich
gehe.
夜已深了
誰還記得
Es
ist
schon
spät,
wer
erinnert
sich
noch?
夜已深了
但明天誰知道
再重新開始對不對
Es
ist
schon
spät,
aber
wer
weiß,
was
morgen
ist,
ob
ich
wieder
neu
anfangen
soll?
誰還記得
回不去的年少
讓故事陪伴你入睡
Wer
erinnert
sich
noch,
an
die
Jugend,
die
nicht
zurückkehren
kann?
Lass
die
Geschichte
dich
in
den
Schlaf
begleiten.
夜已深了
但明天誰知道
再重新開始對不對
Es
ist
schon
spät,
aber
wer
weiß,
was
morgen
ist,
ob
ich
wieder
neu
anfangen
soll?
誰還記得
回不去的年少
慢慢的睡著
Wer
erinnert
sich
noch,
an
die
Jugend,
die
nicht
zurückkehren
kann?
Schlaf
langsam
ein.
明天誰知道
重新開始對不對
Wer
weiß,
was
morgen
ist,
ob
ich
wieder
neu
anfangen
soll?
回不去的年少
慢慢的睡
An
die
Jugend,
die
nicht
zurückkehren
kann,
schlaf
langsam
ein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lie Li, Zhong Lun Ke
Альбом
光這麼說
дата релиза
18-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.