Текст и перевод песни 嘴哥樂團 - 紀念冊
是不是下完這場陣雨
熟悉的人們會再相遇
Goodbye
Скажи,
после
этого
ливня
мы
встретимся
вновь,
те
же
знакомые
лица?
Прощай.
是不是寫完這盒鉛筆
就算完成了所有習題
Скажи,
исписав
все
эти
карандаши,
я
решу
все
задачи?
But
nothing's
forever
Но
ничто
не
вечно.
我們都會長大
那時說過的話
Мы
вырастем,
и
те
слова,
что
когда-то
звучали...
你還記得嗎
But
nothing's
forever,
forever
Ты
помнишь
их?
Но
ничто
не
вечно,
вечно...
Wo
ho,
the
summer
is
over
Вот
и
всё,
лето
кончилось.
永遠是短暫的
畫面停留在這
Вечность
лишь
миг,
картинка
застыла...
Wo
ho,
the
summer
is
over
Вот
и
всё,
лето
кончилось.
明天還在遠處
但今天就要結束
Завтра
где-то
далеко,
но
сегодня
всё
должно
закончиться.
我們都會長大
那時說過的話
Мы
вырастем,
и
те
слова,
что
когда-то
звучали...
你還記得嗎
But
nothing's
forever,
forever
Ты
помнишь
их?
Но
ничто
не
вечно,
вечно...
Wo
ho,
the
summer
is
over
Вот
и
всё,
лето
кончилось.
永遠是短暫的
畫面停留在這
Вечность
лишь
миг,
картинка
застыла...
Wo
ho,
the
summer
is
over
Вот
и
всё,
лето
кончилось.
明天還在遠處
但今天就要結束
Завтра
где-то
далеко,
но
сегодня
всё
должно
закончиться.
我還一直在這裡
А
я
всё
ещё
здесь.
而我還一直在這裡
А
я
всё
ещё
здесь.
但我會一直在這裡等著你
И
буду
ждать
тебя
здесь.
這麼多年來了
這麼多年走了
Столько
лет
прошло,
столько
лет
ушло...
留在身旁的
只有一本紀念冊
Остался
лишь
альбом
воспоминаний.
留在身旁的
只有一本紀念冊
Остался
лишь
альбом
воспоминаний.
Wo
ho,
the
summer
is
over
Вот
и
всё,
лето
кончилось.
畫面是短暫的
聲音停留在這
Картинка
миг,
звуки
застыли...
Wo
ho,
the
summer
is
over
Вот
и
всё,
лето
кончилось.
但今天就要結束
Но
сегодня
всё
должно
закончиться.
是不是下完這場陣雨
熟悉的人會再相遇
Скажи,
после
этого
ливня
мы
встретимся
вновь,
те
же
знакомые
лица?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lie Li, Zhong Lun Ke
Альбом
光這麼說
дата релиза
18-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.