嚴爵 - 一心二用(没有你怎么办演唱会Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 嚴爵 - 一心二用(没有你怎么办演唱会Live)




一心二用(没有你怎么办演唱会Live)
Half-Hearted (Live at the "What Would I Do Without You" Concert)
好像是半夜一點 我在東區的一家有名的夜店
It's around 1am, I'm in a famous nightclub in Dongqu
看到妳在舞池裡面 do your thang
I see you on the dance floor, rocking it
沒有懷疑 妳絕對是人群裡面最亮眼的那個火辣寶貝
Without a doubt, you're the hottest babe in the crowd
有點醉 但也不是醉到要醉倒
Slightly intoxicated, but not too drunk
全身上下都是要惹事的那一種味道
You exude this aura that screams trouble
醉到最剛好 搞笑的我那晚竟然可以把妳追到
Just the right amount of inebriated, my witty self actually managed to win you over that night
過了幾個月 我們還是有保持聯絡
Fast forward a few months, we're still keeping in touch
甚至幫妳照顧妳的狗當妳出去旅遊
I even took care of your dog while you were out of town
這麼的順利我想一定是老天注定
Everything went so smoothly, it must be fate
命中人眷屬要在一起
The heavens meant for us to be together
今晚回到當初遇見妳的地方跳跳舞
Tonight, I'm back at the place where we first met, dancing
妳說返台的班機要耽誤到明天的下午
You said your flight back home got delayed until tomorrow afternoon
為什麼我的火辣寶貝在這裡跟別人共舞?
Why is my hottie here, dancing with someone else?
我那麼專情而妳卻是在一心二用
I'm so devoted, yet you're playing both sides
這是什麼道理? 我是那麼的愛妳 別跟我說是兒戲
What's the deal? I love you so much, don't tell me it's all a joke
我那麼認真而你卻是在一心二用
I was so serious, yet you're playing both sides
這是什麼道理? 我做那麼多為妳
What's the deal? I've done so much for you
難道妳玩玩而已?
Are you just toying with me?
我轉頭回去 不想當場拆穿你
I turn and leave, I don't want to expose you on the spot
隔天刻意 還call妳的手機問問妳
The next day, I intentionally give you a call to ask about your flight
'幾點飛機? 要不要我去機場接妳?'
'What time's your plane? Should I pick you up at the airport?'
妳說,'沒關係,我坐計程車Honey'
You say, 'It's fine, I'll just take a taxi, honey'
Honey 個頭!妳還打算要騙我多久?!
Honey, my foot! How long are you going to keep deceiving me?!
這一句話我當然是沒有說出口
Of course, I didn't say that out loud
卻說,'今晚要不要到我家吃飯?順便領回妳的小狗?'
Instead, I said, 'Do you want to come over to my place for dinner tonight? You can pick up your dog too'
五點鐘 妳站在 我家的門口
5pm, you're standing at the door of my house
六點鐘 妳坐在我的餐桌餵我一口
6pm, you're sitting at my dinner table, feeding me a bite
七點鐘的我終於 忍不住開口
By 7pm, I finally can't hold it in any longer
我那麼專情而妳卻是在一心二用
I'm so devoted, yet you're playing both sides
這是什麼道理? 我是那麼的愛妳 別跟我說是兒戲
What's the deal? I love you so much, don't tell me it's all a joke
我那麼認真而你卻是在一心二用
I was so serious, yet you're playing both sides
這是什麼道理? 我做那麼多為妳
What's the deal? I've done so much for you
難道妳玩玩而已?
Are you just toying with me?
LA LA LA LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA LA LA LA
我受夠了妳 一心二用 我不能承受 一心二用
I'm over you playing both sides, I can't handle it
我受夠了妳 一心二用 我不能承受 一心二用
I'm over you playing both sides, I can't handle it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.