嚴爵 - 困在台北 - перевод текста песни на немецкий

困在台北 - 嚴爵перевод на немецкий




困在台北
Gefangen in Taipeh
現在是2008年5月11號, 晚上11點11分 地點:台北
Jetzt ist der 11. Mai 2008, 23:11 Uhr. Ort: Taipeh
不知道該從哪裡說起,什麼時候做的決定
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, wann die Entscheidung fiel
我,一個從小沒有唱歌習慣的人竟想當歌手
Ich, jemand, der seit der Kindheit nie die Gewohnheit hatte zu singen, wollte tatsächlich Sänger werden
這一個決定差點鬧起家庭革命但好險沒有
Diese Entscheidung hätte fast eine Familienrevolution ausgelöst, aber zum Glück nicht
爸爸媽媽姐姐現在都全心全力為我加油
Papa, Mama, meine Schwester feuern mich jetzt alle mit voller Kraft an, aber
從一個大學生變無業遊民目前沒有工作
Vom Studenten zum Arbeitslosen, momentan ohne Job
所以我花家裡的錢花得是越來越來的內疚
Deshalb fühle ich mich immer schuldiger, das Geld meiner Familie auszugeben
本來以為從LA飛到台北唱片公司搶簽走
Ursprünglich dachte ich, nach dem Flug von LA nach Taipeh würden sich die Plattenfirmen darum reißen, mich unter Vertrag zu nehmen
搞了半天連半個合約都辦不成半個下落
Nach all der Zeit kam nicht mal ein halber Vertrag zustande, keine Spur davon
錯~ (我懷疑自己) 是不是做錯?不不不不...
Falsch~ (Ich zweifle an mir) Habe ich einen Fehler gemacht? Nein, nein, nein, nein...
每個人的人生,都有一段片刻在等,那叫做過渡期
Im Leben eines jeden gibt es einen Moment des Wartens, das nennt man Übergangsphase
我安慰自己
Ich tröste mich selbst
每個人的人生,都有一段考驗在等,那叫做別放棄
Im Leben eines jeden gibt es eine Prüfung, die wartet, das nennt man 'Gib nicht auf'
我激勵自己
Ich motiviere mich selbst
這一首歌是前所未有在台北寫的第一首 (第一首)
Dieses Lied ist das allererste, das ich je in Taipeh geschrieben habe (Das erste)
開始計時今天到出專輯的那天還要多久
Ab heute zähle ich die Zeit, wie lange es noch dauert, bis das Album herauskommt
吃幾碗的泡麵?幾晚的寂寞?幾番的放棄念頭?
Wie viele Schüsseln Instantnudeln essen? Wie viele Nächte der Einsamkeit? Wie oft der Gedanke aufzugeben?
期盼貴人發掘我,發覺我也只能向上天拜求
Ich hoffe auf einen Gönner, der mich entdeckt, und stelle fest, dass ich nur zum Himmel beten kann
錯~(我懷疑自己) 是不是做錯?不不不不...
Falsch~ (Ich zweifle an mir) Habe ich einen Fehler gemacht? Nein, nein, nein, nein...
每個人的人生,都有一段片刻在等,那叫做過渡期
Im Leben eines jeden gibt es einen Moment des Wartens, das nennt man Übergangsphase
我安慰自己
Ich tröste mich selbst
每個人的人生,都有一段考驗在等,那叫做別放棄
Im Leben eines jeden gibt es eine Prüfung, die wartet, das nennt man 'Gib nicht auf'
我激勵自己
Ich motiviere mich selbst
雖然
Obwohl
這樣子自我催眠有點效用但是明天醒來還是覺得我終究一事無成
diese Art der Selbsthypnose etwas nützt, fühle ich mich morgen beim Aufwachen doch wieder, als hätte ich letztendlich nichts erreicht
那麼的多的人對我是充滿期待而我沒辦法交代感到一絲無奈
So viele Menschen haben hohe Erwartungen an mich, und ich kann keine Rechenschaft ablegen, fühle eine Spur von Hilflosigkeit
所有的親戚和家人在高雄,交往多年的好朋友在美國
Alle Verwandten und die Familie sind in Kaohsiung, gute Freunde, die ich seit Jahren kenne, sind in Amerika
而我... 而我困在台北...
Und ich... ich bin gefangen in Taipeh...
每個人的人生,都有一段片刻在等,那叫做過渡期。
Im Leben eines jeden gibt es einen Moment des Wartens, das nennt man Übergangsphase.
我安慰自己
Ich tröste mich selbst
每個人的人生,都有一段考驗在等,那叫做別放棄。
Im Leben eines jeden gibt es eine Prüfung, die wartet, das nennt man 'Gib nicht auf'.
我激勵自己
Ich motiviere mich selbst
Da Da Da每天早上都吃美而美漢堡加蛋... 我是不是快完蛋?
Da Da Da Jeden Morgen esse ich einen Mei-Er-Mei Hamburger mit Ei... Bin ich bald am Ende?
Da Da Da每晚都看我愛黑澀會... 看我是否已敗給這個社會?
Da Da Da Jeden Abend schaue ich 'Wo Ai Hei Se Hui'... Sehe ich, ob ich schon an dieser Gesellschaft gescheitert bin?
Da da da da 我困在台北,我的貴人快出現好不好?
Da da da da Ich bin gefangen in Taipeh, mein Gönner, erscheine doch bitte bald, okay?
Da da da da 我困在台北,那ㄟ安呢?困在台北。
Da da da da Ich bin gefangen in Taipeh, wie kann das sein? Gefangen in Taipeh.





Авторы: Jue Yan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.