Текст и перевод песни 嚴爵 - 好了算了好吧
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好了算了好吧
OK, I give up, alright
藍色的心情
叫憂鬱
Blue
emotions
they
call
depression
連開個玩笑
都猶豫
Even
a
joke
is
hard
to
tell
又有誰能夠瞭解我
Again,
there's
no
one
who
understands
me
游泳
此刻
聽起來不錯
Swimming
right
now
sounds
like
a
great
plan
黑色的心情
叫無奈
Black
emotions
they
call
despair
想不到誰能
還我個清白
Thinking
of
someone
who
could
make
this
fair
重複思考我睡不著
Repeating
thoughts,
I
can't
fall
asleep
還能做什麼我不知道
I
have
no
idea
what
else
to
do
好了
算了
好了
算了
好吧
OK,
forget
it,
OK,
forget
it,
alright
好了
算了
好了
算了
好吧
OK,
forget
it,
OK,
forget
it,
alright
就當作沒有這件事
Let's
just
pretend
this
never
happened
就當作沒有這件事
Let's
just
pretend
this
never
happened
好了
算了
好了
算了
好吧
OK,
forget
it,
OK,
forget
it,
alright
好了
算了
好了
算了
好吧
OK,
forget
it,
OK,
forget
it,
alright
就當作沒有這件事
Let's
just
pretend
this
never
happened
就當作沒有這件事
Let's
just
pretend
this
never
happened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.