Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter
那天晚上回來心情真的有點爛
An
jenem
Abend
kam
ich
zurück
und
war
wirklich
schlecht
drauf
想不到我的音樂台灣沒有人能聽得慣
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
meine
Musik
in
Taiwan
niemanden
anspricht
我跟不上流行...
我超越了流行?
Ich
bin
nicht
im
Trend...
Bin
ich
dem
Trend
voraus?
我打開了電視看看誰是number
one.
Ich
schaltete
den
Fernseher
ein,
um
zu
sehen,
wer
die
Nummer
eins
ist.
哇
竟然是黑澀會妹妹
Wow,
es
sind
tatsächlich
die
"Blackie
Sweetie"-Mädchen
(Hei
Se
Hui
Mei
Mei)
玩笑開夠了沒?她們收買了誰?裡面可愛的叫鬼鬼
Scherz
beiseite,
wen
haben
sie
bestochen?
Die
Süße
darin
heißt
Gui
Gui
我怎麼會知道?
Woher
soll
ich
das
wissen?
我頓時才明瞭流行不是我想像的那麼一回事
Mir
wurde
plötzlich
klar,
dass
Popmusik
nicht
das
ist,
was
ich
mir
vorgestellt
habe
我大調都升十一
小調都不降七
那些都不流行耐聽
Ich
erhöhe
alle
Dur-Tonarten
um
elf,
erniedrige
keine
Moll-Tonarten
um
sieben,
das
ist
alles
nicht
populär
und
eingängig
(丁噹:
誰才是我的救命恩人
拯救了我的救命恩人)
(丁噹:
Wer
ist
mein
Lebensretter?
Rette
meinen
Lebensretter)
我大調都升十一
小調都不降七
那些都不流行耐聽
Ich
erhöhe
alle
Dur-Tonarten
um
elf,
erniedrige
keine
Moll-Tonarten
um
sieben,
das
ist
alles
nicht
populär
und
eingängig
Machi才是適合饒舌
我只想要唱歌
Machi
ist
das
Richtige
zum
Rappen,
ich
will
nur
singen
沒想到現在卻又freestyle了
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
jetzt
wieder
freestyle
做了這首歌是為了證明我career
還是會成功的
紅的
Ich
habe
diesen
Song
gemacht,
um
zu
beweisen,
dass
meine
Karriere
immer
noch
erfolgreich
sein
wird,
berühmt
我是歌手in-the-making丹田還是沒力
Ich
bin
ein
Sänger
in-the-making,
mein
Zwerchfell
hat
immer
noch
keine
Kraft
所以我請MP代替
(MP:
哈!)
Also
bitte
ich
MP,
mich
zu
vertreten
(MP:
Ha!)
請你熱烈掌聲鼓勵
脫掉衣服起立
Bitte
applaudiert
begeistert,
zieht
eure
Kleider
aus
und
steht
auf
聽MP唱超high的旋律
Hört
zu,
wie
MP
eine
super-hippe
Melodie
singt
Magic
Power:
Magic
Power:
流行不流行是好聽不好聽
跟歌的難度一點都沒關係
Ob
populär
oder
nicht,
hängt
davon
ab,
ob
es
gut
klingt
oder
nicht,
es
hat
nichts
mit
der
Schwierigkeit
des
Songs
zu
tun
流行不流行是耐聽不耐聽
跟歌的難度一點都沒關係
Ob
populär
oder
nicht,
hängt
davon
ab,
ob
es
eingängig
ist
oder
nicht,
es
hat
nichts
mit
der
Schwierigkeit
des
Songs
zu
tun
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver)
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter)
(丁噹:
誰才是我的救命恩人
拯救了我的救命恩人)
(丁噹:
Wer
ist
mein
Lebensretter?
Rette
meinen
Lebensretter)
聽我大調都升十一
小調都不降七
那些都不流行耐聽
Hör
zu,
ich
erhöhe
alle
Dur-Tonarten
um
elf,
erniedrige
keine
Moll-Tonarten
um
sieben,
das
ist
alles
nicht
populär
und
eingängig
三年
總共花了三年
Drei
Jahre,
insgesamt
habe
ich
drei
Jahre
gebraucht
音樂找到妥協
因為稍微多些
某些
Die
Musik
hat
einen
Kompromiss
gefunden,
weil
es
etwas
mehr
von
bestimmten
Elementen
gibt,
那
我們說的
'流行MUSIC'成份
Also,
das,
was
wir
"populäre
Musik"-Elemente
nennen
Ok
我不得不承認
Okay,
ich
muss
zugeben
的確有比以前
好聽一些
也的確比以前
耐聽一些
Es
klingt
tatsächlich
etwas
besser
als
vorher,
und
es
ist
auch
etwas
eingängiger
als
vorher
所以在這首歌
結束以前
讓我聽到宇宙人說一遍
Also,
bevor
dieses
Lied
zu
Ende
ist,
lass
mich
Cosmos
People
es
einmal
sagen
hören
流行不流行是好聽不好聽
Ob
populär
oder
nicht,
hängt
davon
ab,
ob
es
gut
klingt
oder
nicht
跟歌的難度一點都沒關係
Es
hat
nichts
mit
der
Schwierigkeit
des
Songs
zu
tun
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver)
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter)
流行不流行是耐聽不耐聽
Ob
populär
oder
nicht,
hängt
davon
ab,
ob
es
eingängig
ist
oder
nicht
跟歌的難度一點都沒關係
Es
hat
nichts
mit
der
Schwierigkeit
des
Songs
zu
tun
(宇宙人
Magic
Power
丁噹)
(宇宙人
Cosmos
People,
Magic
Power,
丁噹
Della)
流行不流行是好聽不好聽
Ob
populär
oder
nicht,
hängt
davon
ab,
ob
es
gut
klingt
oder
nicht
跟歌的難度一點都沒關係
Es
hat
nichts
mit
der
Schwierigkeit
des
Songs
zu
tun
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver)
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lebensretter)
流行不流行是耐聽不耐聽
Ob
populär
oder
nicht,
hängt
davon
ab,
ob
es
eingängig
ist
oder
nicht
跟歌的難度一點都沒關係
Es
hat
nichts
mit
der
Schwierigkeit
des
Songs
zu
tun
'We're
gonna
break
it
down
here...
mad
vocals,
let
me
hear
some
mad
vocals.'
'Wir
werden
es
hier
aufschlüsseln...
Wahnsinns-Vocals,
lasst
mich
ein
paar
Wahnsinns-Vocals
hören.'
Everybody
GO,
o,
o,
o
Alle
zusammen,
o,
o,
o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jue Yan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.