Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是你的小小狗
Ich
bin
dein
kleines
Hündchen
我牵着你的手
Ich
halte
deine
Hand
到公园去走走
Gehe
mit
dir
im
Park
spazieren
晚上的星星很漂亮
Die
Sterne
am
Abend
sind
wunderschön
我只有坏念头
Ich
habe
nur
Unfug
im
Kopf
你说我是枕头
Du
sagst,
ich
sei
dein
Kissen
将我抱在你怀中
Nimmst
mich
in
deine
Arme
我爽到半死
Ich
bin
halb
tot
vor
Glück
怎么开口?
Wie
soll
ich
es
sagen?
怎么能够打扰你的温柔
Wie
könnte
ich
deine
Zärtlichkeit
stören?
你的头靠在我肩头
Dein
Kopf
ruht
auf
meiner
Schulter
我的口想笑想到发抖
Mein
Mund
will
lachen,
bis
ich
zittere
让我变成你的好枕头
Lass
mich
dein
gutes
Kissen
werden
还要变成你的狗
Und
auch
dein
Hund
werden
我是你的小小狗
Ich
bin
dein
kleines
Hündchen
你是我骨头
Du
bist
mein
Knochen
轻轻把你含在口中到天长地久
Halte
dich
sanft
im
Mund
bis
in
alle
Ewigkeit
我是你的小小狗
Ich
bin
dein
kleines
Hündchen
你是我骨头
Du
bist
mein
Knochen
就算掉进臭水沟
Selbst
wenn
er
in
einen
stinkenden
Graben
fällt
我也找回咬着走
Ich
finde
ihn
wieder
und
trage
ihn
im
Maul
davon
你的头还在肩头
Dein
Kopf
ist
immer
noch
auf
meiner
Schulter
我只想马上拔腿就走
Ich
will
nur
sofort
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
und
wegrennen
你的背后真的有只狗
Hinter
dir
ist
wirklich
ein
Hund
而且看来饿了很久
Und
er
sieht
aus,
als
wäre
er
schon
lange
hungrig
我是你的小小狗
Ich
bin
dein
kleines
Hündchen
你是我骨头
Du
bist
mein
Knochen
轻轻把你含在口中到天长地久
Halte
dich
sanft
im
Mund
bis
in
alle
Ewigkeit
我是你的小小狗
Ich
bin
dein
kleines
Hündchen
你是我骨头
Du
bist
mein
Knochen
就算掉进臭水沟
Selbst
wenn
er
in
einen
stinkenden
Graben
fällt
我也找回咬着走
Ich
finde
ihn
wieder
und
trage
ihn
im
Maul
davon
如今这只小小狗
Jetzt
wird
dieses
kleine
Hündchen
就快要变骨头
bald
selbst
zum
Knochen
快快抬起你的头
Schnell,
heb
deinen
Kopf
爱要懂得放开手
Liebe
bedeutet,
loslassen
zu
können
我现在不想做英雄
Ich
will
jetzt
kein
Held
sein
我只想做狗熊
Ich
will
nur
ein
Feigling
sein
劝你千万别回头
Ich
rate
dir,
dich
bloß
nicht
umzudrehen
达令
Bye
Bye
我先走
Darling
Bye
Bye,
ich
gehe
zuerst
达令
Bye
Bye
我先走
Darling
Bye
Bye,
ich
gehe
zuerst
达令
Bye
Bye
我先走
Darling
Bye
Bye,
ich
gehe
zuerst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.