回音哥 - 乞丐 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 回音哥 - 乞丐




乞丐
Нищий
張與辰
Zhang Yuchen
乞丐
Нищий
你終於開了燈 卻看不清我在等待
Ты наконец-то включила свет, но не видишь, как я жду,
是不是你又帶他回來 在最冷的天氣給他溫暖
Неужели ты опять привела его, чтобы согреть в самый холодный день?
烏雲把我 我拒之門外
Тучи меня не пускают,
妳無意 把我 拒之門外
А ты невольно не пускаешь меня.
我想愛情街頭 無助的乞丐
Я словно беспомощный нищий на улице любви,
等待你的愛為我看開
Жду, когда твоя любовь откроет мне глаза.
愛情被你活埋 似乎沒有應不應該
Любовь похоронена тобой заживо, и, кажется, нет смысла спрашивать, почему.
我是一個你不要的乞丐 等待你對我再次看開
Я нищий, которого ты не хочешь, жду, когда ты снова на меня посмотришь.
你或許厭倦過去 我已不配當你的未來
Ты, наверное, устала от прошлого, а я больше не достоин быть твоим будущим.
傷會痛 走開 眼淚卻氾濫成災
Рана болит, я ухожу, но слезы льются рекой.
如果愛只能有他存在 請你勇敢讓我明白
Если в твоей любви есть место только для него, прошу, скажи мне это прямо.
不再對著街燈發呆
Я больше не буду бесцельно смотреть на уличный фонарь.
不再對著街燈發呆
Я больше не буду бесцельно смотреть на уличный фонарь.
我想愛情街頭 無助的乞丐
Я словно беспомощный нищий на улице любви,
等待 你的愛為我看開
Жду, когда твоя любовь откроет мне глаза.
愛情被你活埋 直呼沒有應不應該
Любовь похоронена тобой заживо, и нет смысла спрашивать, почему.
我是一個你不要的乞丐
Я нищий, которого ты не хочешь,
等待你對我再次看開 你或許厭倦過去
Жду, когда ты снова на меня посмотришь. Ты, наверное, устала от прошлого,
我已陪不到你的未來
А я больше не смогу быть с тобой в будущем.
我想愛情街頭 無助的乞丐
Я словно беспомощный нищий на улице любви,
等待 你的愛為我看開
Жду, когда твоя любовь откроет мне глаза.
愛情被你活埋 直呼沒有應不應該
Любовь похоронена тобой заживо, и нет смысла спрашивать, почему.
我是一個你不要的乞丐
Я нищий, которого ты не хочешь,
等待你對我再次看開 你或許厭倦過去
Жду, когда ты снова на меня посмотришь. Ты, наверное, устала от прошлого,
我已陪不到你的未來
А я больше не смогу быть с тобой в будущем.





Авторы: 張祖誠, 林珍葶


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.