Текст и перевод песни Yurie Kokubu - Easy Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青いサングラス
そっとはずしてお願い
Please
gently
take
off
your
dark
sunglasses
心視えなくて
背中合わせじゃ淋しい
I
can't
see
your
heart,
and
it's
lonely
when
we're
back
to
back
あなたと私のFull
Moon
You
and
I
are
a
full
moon
いつかは欠けると知っても
Even
if
we
know
that
it
will
one
day
wane
憂いのベール脱いだ瞬間
変わる世界
The
world
changes
the
moment
you
shed
your
veil
of
worry
Easy
Love
もっと軽く
Easy
love,
a
little
lighter
Easy
Love
もっと素直に
Easy
love,
a
little
more
honest
Easy
Love
気持ちのまま
Easy
love,
just
follow
your
heart
分け合えたら
素敵よね
It
would
be
wonderful
if
we
could
share
that
Coolすぎたのも
臆病だからホントは
You
were
too
cool,
but
the
truth
is
you're
just
shy
恋は熱いほど
不安も増えるものなの
The
hotter
the
love,
the
more
your
insecurities
grow
愛する言葉の裏側
Forget
about
the
unspoken
words
of
love
読み取るGameは終しまい
It's
time
to
end
the
game
of
reading
each
other's
minds
心の鍵を捨てたとたん
見える世界
The
world
you
see
when
you
throw
away
the
key
to
your
heart
Easy
Love
燃える腕で
Easy
love,
with
burning
arms
Easy
Love
素顔の愛で
Easy
love,
with
unveiled
affection
Easy
Love
生まれたまま
Easy
love,
as
we
were
born
触れ合えたら
素敵よね
It
would
be
wonderful
if
we
could
touch
each
other
like
that
今日まで生きてる痛みを
Up
until
today,
we've
hidden
the
pain
we've
lived
with
お互い隠してきたけど
from
each
other,
but
心のあざが消えるように
抱きしめてね
Hold
me
close
so
that
the
wounds
on
our
hearts
can
heal
Easy
Love
もっと軽く
Easy
love,
a
little
lighter
Easy
Love
もっと素直に
Easy
love,
a
little
more
honest
Easy
Love
気持ちのまま
Easy
love,
just
follow
your
heart
分け合えたら
素敵よね
It
would
be
wonderful
if
we
could
share
that
Easy
Love
もっと軽く
Easy
love,
a
little
lighter
Easy
Love
もっと素直に
Easy
love,
a
little
more
honest
Easy
Love
気持ちのまま
Easy
love,
just
follow
your
heart
分け合えたら
素敵よね
It
would
be
wonderful
if
we
could
share
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名和夫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.