Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Joke
Nur ein Scherz
偶然ふたりが出会うPavement
Zufällig
treffen
wir
uns
auf
dem
Bürgersteig
あなたは昔と変わらない
Du
hast
dich
seit
damals
nicht
verändert
魅力的な視線
軽く誘うけれど
Dein
charmanter
Blick
lädt
mich
leicht
ein,
aber
薬指にはキラリとリング
An
deinem
Ringfinger
glänzt
ein
Ring
燃えかけた胸
急にさめてく
Mein
entflammtes
Herz
kühlt
plötzlich
ab
It's
just
a
joke
ごめんなさいね
Es
ist
nur
ein
Scherz,
tut
mir
leid
It's
just
a
joke
つき合えないわ
Es
ist
nur
ein
Scherz,
ich
kann
mich
nicht
mit
dir
einlassen
It's
just
a
joke
愛してたのは
Es
ist
nur
ein
Scherz,
den,
den
ich
liebte,
war
融通のきかない女だと
Dass
ich
eine
unflexible
Frau
sei
あなたは秘かに苦笑い
Du
lächelst
heimlich
bitter
想い出壊す程
気前良くはないわ
Ich
bin
nicht
großzügig
genug,
um
Erinnerungen
zu
zerstören
私意外とFantastic
Ich
bin
überraschend
fantastisch
先の読めてる恋は嫌なの
Eine
vorhersehbare
Liebe
mag
ich
nicht
It's
just
a
joke
今さら何を
Es
ist
nur
ein
Scherz,
was
jetzt
noch
It's
just
a
joke
確かめ合うの
Es
ist
nur
ein
Scherz,
was
sollen
wir
uns
bestätigen
It's
just
a
joke
あなた得意の
Es
ist
nur
ein
Scherz,
deine
Spezialität
Jokeでしょ?
ist
ein
Scherz,
oder?
It's
just
a
joke
ごめんなさいね
Es
ist
nur
ein
Scherz,
tut
mir
leid
It's
just
a
joke
つき合えないわ
Es
ist
nur
ein
Scherz,
ich
kann
mich
nicht
mit
dir
einlassen
It's
just
a
joke
あなた得意の
Es
ist
nur
ein
Scherz,
deine
Spezialität
Jokeでしょ?
ist
ein
Scherz,
oder?
It's
just
a
joke
今さら何を
Es
ist
nur
ein
Scherz,
was
jetzt
noch
It's
just
a
joke
確かめ合うの
Es
ist
nur
ein
Scherz,
was
sollen
wir
uns
bestätigen
It's
just
a
joke
あなた得意の
Es
ist
nur
ein
Scherz,
deine
Spezialität
Jokeでしょ?
ist
ein
Scherz,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山下正, 有川正沙子, 林哲司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.