Yurie Kokubu - 回転扉 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yurie Kokubu - 回転扉




回転扉
Revolving Door
もう今は待つひともない 午後の切なさが
Now there is no one waiting for me, the loneliness of the afternoon
駆け抜ける 胸深く
Piercing my heart
ゆく宛のない悲しみを 持て余すだけで
I just hold onto this aimless sadness
振り返る 胸深く
Looking back, I'm heartbroken
回転扉から 着く人 出てゆく人
People come and go through the revolving door
すれ違う 人生は さまざまで
Each life is different, passing each other by
交す言葉も ないままに右と左に
Without exchanging a word, we quietly
さり気なく 行き過ぎる
Go our separate ways
たとえば あの時に 声を掛けなければ
If only I had spoken up back then
今頃は やるせないこともなく
Now, I wouldn't be feeling this pain
ふたたび 会えぬ あなたとの 優しい日々を
I wouldn't remember our sweet days together
思い出す 筈もない
That we can never have again
この胸に刻まれた 深い傷跡を
If only there was a way to forget
忘れるすべがあるなら
This deep scar etched into my heart
あれ程 激しくは 二度と愛せない
I will never be able to love so intensely again
何もかも ただひとり
I am all alone
あの日から すべて揺らめく 陽炎のように
Everything has been wavering like a mirage since that day
やりきれず ただひとり
I am inconsolable, all alone
もう今は待つひともない 午後の切なさが
Now there is no one waiting for me, the loneliness of the afternoon
駆け抜ける 胸深く
Piercing my heart
ゆく宛のない悲しみを 持て余すだけで
I just hold onto this aimless sadness
振り返る 胸深く
Looking back, I'm heartbroken
回転扉へと 視線を投げかけて
I gaze at the revolving door
いたずらに 時間だけが過ぎてゆき
Time passes idly
来るあてのない あなた待つ 俺のこころを
I wait for you, who never comes
あきらめが 塗り変える
Resignation fills my heart
思えば あの時に すでにあなたはなく
Thinking back, you were already gone
何故 俺に何ひとつ 教えずに
Why didn't you tell me anything?
海辺の町で 抱きしめた せつない日々が
Our bittersweet days in the seaside town
思い出を しめくくる
They now only haunt my memories
この胸に刻まれた 深い傷跡を
If only there was a way to forget
忘れるすべがあるなら
This deep scar etched into my heart
あれ程激しくは 二度と愛せない
I will never be able to love so intensely again
何もかも ただひとり
I am all alone
あの日から すべて揺らめく 陽炎のように
Everything has been wavering like a mirage since that day
やりきれず ただひとり
I am inconsolable, all alone





Авторы: Takeru Sato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.