Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JIMO-AI Dash! (Hanamaru Kunikida Solo Ver.)
JIMO-AI Dash! (Hanamaru Kunikida Solo Ver.)
Ji-ji-ji-ji-ji
Jimo
Jimo...
Ji-ji-ji-ji-ji
Jimo
Jimo...
My
love,
My
place!
ココだよキミと!!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Hier
bin
ich,
mit
dir!!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
地元愛
JIMO-AI
Dash
and
go!
Lokale
Liebe
JIMO-AI
Dash
and
go!
愛は愛は見えない情報
Liebe,
Liebe
ist
eine
unsichtbare
Information
どんな
どんな
色や形なんだ?
Welche,
welche
Farbe
und
Form
hat
sie?
そうだな
そうだな
無意識に
Ich
denke,
ich
denke,
unbewusst
Ah!!
知ってるはずさ
You
really
got!!
Ah!!
Ich
sollte
es
wissen,
du
hast
es
wirklich!!
愛の愛の種類がいっぱい
Liebe,
es
gibt
so
viele
Arten
von
Liebe
なんだ
なんだ
いつの間にか育ってた
Was,
was,
sie
ist
gewachsen,
ohne
dass
ich
es
bemerkt
habe
「この場所が好き」
„Ich
liebe
diesen
Ort“
Ah!
キミと過ごすのが大好きさ
Ah!
Ich
liebe
es,
Zeit
mit
dir
zu
verbringen
どうしてワクワク続くのどうしてだろう
Warum
geht
die
Aufregung
weiter,
warum
wohl?
ねえ、キミ知ってるかい?
Hey,
weißt
du
es?
ずっとずっと一緒にいたいよ
Ich
möchte
für
immer,
für
immer
zusammen
sein
ずっとずっと一緒にいたいからなんだ
Ich
möchte
für
immer,
für
immer
zusammen
sein,
das
ist
der
Grund
みんな帰る場所を
ココロに持とう
Lasst
uns
alle
einen
Ort
haben,
an
den
wir
zurückkehren
können,
in
unseren
Herzen
それは自分で決めちゃいな
Entscheide
das
selbst
帰る場所を
ココロに持とう
Lasst
uns
einen
Ort
haben,
an
den
wir
zurückkehren
können,
in
unseren
Herzen
だいじな場所
(Wow-wow-wow-wow)
Ein
wichtiger
Ort
(Wow-wow-wow-wow)
今日もね
あったかい
(JIMO-AI
Dash!)
Auch
heute
ist
es
warm
(JIMO-AI
Dash!)
今日もね
ほっとできる
(JIMO-AI
Dash!)
Auch
heute
fühlt
es
sich
beruhigend
an
(JIMO-AI
Dash!)
いつだって
待っててくれる
Er
wartet
immer
auf
mich
My
love,
My
place!
ココだよキミと!!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Hier
bin
ich,
mit
dir!!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
JIMO-AI
Dash!
地元愛
JIMO-AI
Dash
and
go!
Lokale
Liebe
JIMO-AI
Dash
and
go!
愛が愛が高まり暴走
Liebe,
Liebe
wird
immer
stärker
und
läuft
Amok
おっと
おっと
楽しさとまらない
Oh,
oh,
der
Spaß
hört
nicht
auf
そうだよ
そうだよ
これからも
Ja,
ja,
von
jetzt
an
auch
Ah!
キミと弾けたい
I
wish
try!
Ah!
Ich
möchte
mit
dir
ausgelassen
sein,
ich
wünsche,
ich
versuche
es!
どうしてドキドキしてるの
どうしてだろう
Warum
bin
ich
so
aufgeregt,
warum
wohl?
ねえ、君知ってるね?
Hey,
du
weißt
es,
oder?
もっともっと広がりたくて
Ich
möchte
mich
mehr,
mehr
ausbreiten
もっともっと広がっていいんじゃないかな
Ich
denke,
es
wäre
in
Ordnung,
sich
mehr,
mehr
auszubreiten
みんな帰る場所はココだからね
Weil
wir
alle
hierher
zurückkehren
werden
あとは自由に飛んでいっちゃえ
Danach
kannst
du
frei
herumfliegen
帰る場所はココだからね
Weil
wir
alle
hierher
zurückkehren
werden
すてきな場所
(Wow-wow-wow-wow)
Ein
wunderbarer
Ort
(Wow-wow-wow-wow)
とおくへ
あこがれて
(JIMO-AI
Dash!)
Ich
sehne
mich
nach
der
Ferne
(JIMO-AI
Dash!)
とおくへ
旅しても
(JIMO-AI
Dash!)
Auch
wenn
ich
in
die
Ferne
reise
(JIMO-AI
Dash!)
いつだって
待っててくれる
Er
wartet
immer
auf
mich
My
love,
My
place!
ココだよキミと!!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Hier
bin
ich,
mit
dir!!
My
love,
My
place!
So
take
me
higher,
now!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Also
bring
mich
höher,
jetzt!
My
love,
My
place!
So
take
me
higher,
now!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Also
bring
mich
höher,
jetzt!
My
love,
My
place!
So
take
me
higher,
now!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Also
bring
mich
höher,
jetzt!
My
love,
My
place!
DAISUKI
JIMO-AI!!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
ICH
LIEBE
JIMO-AI!!
ずっとずっと一緒にいたいよ
Ich
möchte
für
immer,
für
immer
zusammen
sein
ずっとずっと一緒だよずっと
Ich
werde
für
immer,
für
immer
bei
dir
sein,
für
immer
もっともっと広がりたいね
Ich
möchte
mich
mehr,
mehr
ausbreiten
もっともっと広がって繋がるよ
Ich
möchte
mich
mehr,
mehr
ausbreiten
und
mich
verbinden
(Everybody
JIMO-AI
Dash!)
(Jeder
JIMO-AI
Dash!)
みんな帰る場所はココだからね
Weil
wir
alle
hierher
zurückkehren
werden
あとは自由に飛んでいっちゃえ
Danach
kannst
du
frei
herumfliegen
帰る場所はココだからね
Weil
wir
alle
hierher
zurückkehren
werden
すてきな場所
(Wow-wow-wow-wow)
Ein
wunderbarer
Ort
(Wow-wow-wow-wow)
とおくへ
あこがれて
(JIMO-AI
Dash!)
Ich
sehne
mich
nach
der
Ferne
(JIMO-AI
Dash!)
とおくへ
旅しても
(JIMO-AI
Dash!)
Auch
wenn
ich
in
die
Ferne
reise
(JIMO-AI
Dash!)
いつだって
待っててくれる
Er
wartet
immer
auf
mich
My
love,
My
place!
ココだよキミと!!
Meine
Liebe,
mein
Ort!
Hier
bin
ich,
mit
dir!!
My
love!
(JIMO-AI
Dash!)
Meine
Liebe!
(JIMO-AI
Dash!)
(Wow)
My
love!
(JIMO-AI
Dash!)
(Wow)
Meine
Liebe!
(JIMO-AI
Dash!)
そう、愛が愛がいっぱいいっぱいあるからね!
Ja,
weil
Liebe,
Liebe
so
viel,
so
viel
da
ist!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Hata, Takashi Matsumura (pka Takarot), Keiichi Ogata (pka Carlos K.)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.