Текст и перевод песни 國蛋 - Wanna Fly High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Fly High
Wanna Fly High
緩緩起身
香味來帶路
Slowly
rising,
the
aroma
leads
the
way
盯著熔岩燈
只剩這種亮度
Staring
at
the
lava
lamp,
this
is
the
only
light
left
慢慢延伸的視線相觸氣氛不再僵住
Gazing
at
each
other,
the
tension
breaks
她想飛呀
我猜她想飛呀
She
wants
to
fly,
yeah,
I
guess
she
wants
to
fly
high
果然她說她想飛很高
從不受限沒人禁止
Sure
enough,
she
says
she
wants
to
fly
high,
unrestricted,
no
one
forbidding
把耳機塞滿耳道播放誰的病史
Earbuds
in,
blasting
someone's
history
of
pain
表情不用照鏡子
No
need
for
a
mirror
to
check
her
expression
挑了一個假的名字留下真的地址
Picking
a
fake
name,
leaving
a
real
address
在個遙遠的地方跨越郊區都市
In
a
faraway
place,
crossing
suburbs
and
cityscapes
渴望像是饑荒不管產地出自
哪裡
A
craving
like
famine,
regardless
of
origin
期待著嘗試彷彿初次
Anticipating
the
experience
as
if
it
were
the
first
time
點燃後每個畫面浮現就像複製
她像
Lighting
up,
each
image
appears,
a
replication,
she's
like
沒有什麼不能忘的
Nothing
she
can't
forget
沒有什麼把她嗆的
Nothing
that
chokes
her
up
眼淚像是雨水
看她步伐晃的
Tears
like
rain,
watching
her
unsteady
steps
像依靠酒精
迷幻藥
Marijuana
Like
relying
on
alcohol,
hallucinogens,
Marijuana
沒有什麼方法忍住傷悲
No
way
to
hold
back
the
sorrow
沒有什麼能阻止她飛
Nothing
can
stop
her
flight
給她一張藍色地圖
這樣就懂了
Handing
her
a
blue
map,
she
understands
時間暫時不用追逐
隨手就把門鎖了
Time
stands
still,
she
locks
the
door
casually
聽她越咳越猛的
一下就沒有負擔
Her
cough
intensifies,
then
the
burden
lifts
該選擇哪種呢?
琳瑯滿目像是地攤
So
many
choices,
a
dazzling
array
like
a
street
stall
久了習慣嘲諷了
要日子過得盡歡
Used
to
the
mockery,
she
just
wants
to
enjoy
life
跟其他不同的
也許別人眼裡這歌聲就像是技安
Different
from
the
others,
maybe
in
their
eyes
her
singing
is
like
Gian's
講著社會弊端
Speaking
of
social
ills
那些韻腳和靈感來源都像隨手一翻
Those
rhymes
and
inspirations,
like
flipping
through
a
book
就輕易找到
對著她的臉笑
Easily
found,
smiling
at
her
face
在這放心吧
沒有條子沒有檢調
Safe
here,
no
cops,
no
investigations
我是她的博士
不管學歷是否顯要
I'm
her
doctor,
regardless
of
my
academic
credentials
讓她飛得老高煩惱絲都暫時剪掉
Letting
her
fly
high,
worries
temporarily
clipped
away
"你真的也要把吸入吐出當做救贖?"
"Do
you
really
see
inhaling
and
exhaling
as
redemption
too?"
眼神早就中毒
但那成為她的解藥
Her
eyes
are
already
addicted,
but
it's
become
her
antidote
不知她還想再高嘛?
I
wonder
how
much
higher
she
wants
to
go?
我跟她看似沉默
但這不是頭一遭吧
We
seem
silent,
but
this
isn't
the
first
time
沒有什麼不能忘的
Nothing
she
can't
forget
沒有什麼把她嗆的
Nothing
that
chokes
her
up
眼淚像是雨水
看她步伐晃的
Tears
like
rain,
watching
her
unsteady
steps
像依靠酒精
迷幻藥
Marijuana
Like
relying
on
alcohol,
hallucinogens,
Marijuana
沒有什麼方法忍住傷悲
No
way
to
hold
back
the
sorrow
沒有什麼能阻止她飛
Nothing
can
stop
her
flight
從此她是我的忠實顧客
From
now
on,
she's
my
loyal
customer
讓這種香氣蔓延到整棟宿舍
Letting
the
aroma
fill
the
entire
dorm
總搶先品嘗所有好貨在每個角落
Always
the
first
to
try
all
the
good
stuff
in
every
corner
給她的力道強勁大過注射
The
high
she
gets
is
stronger
than
an
injection
從此我負責對她伸出雙手
From
now
on,
I'm
responsible
for
reaching
out
to
her
隨時可以把她從泥沼中拉走
Ready
to
pull
her
out
of
the
mire
anytime
職業節奏殺手
請她不要發抖
A
professional
rhythm
killer,
I
tell
her
not
to
tremble
把所有都放下
輕鬆的像是放假
Letting
everything
go,
as
relaxed
as
being
on
vacation
看那高度攀升
我的貨從不向下
Watching
the
altitude
rise,
my
product
never
goes
down
讓她
roll
吧
純度越高從不降價
Let
her
roll,
the
higher
the
purity,
the
price
never
drops
算我的錯嘛
如果這次沒有讓她驚訝
Is
it
my
fault
if
I
don't
amaze
her
this
time?
滿是行人的路
那霓虹像背景搭著
Streets
full
of
pedestrians,
the
neon
lights
like
a
backdrop
或者在迷蒙的室內互相把心拉扯
Or
in
a
hazy
room,
pulling
at
each
other's
hearts
從不隱瞞她真的
Never
hiding
her
true
self
而我喜歡慢慢聽她哼著
And
I
love
listening
to
her
hum
slowly
沒有什麼不能忘的
Nothing
she
can't
forget
沒有什麼把她嗆的
Nothing
that
chokes
her
up
眼淚像是雨水
看她步伐晃的
Tears
like
rain,
watching
her
unsteady
steps
像依靠酒精
迷幻藥
Marijuana
Like
relying
on
alcohol,
hallucinogens,
Marijuana
沒有什麼方法忍住傷悲
No
way
to
hold
back
the
sorrow
沒有什麼能阻止她飛
Nothing
can
stop
her
flight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.